N2文法:幸いなことに

2024年10月28日

Meaning: “Fortunately…” / “Luckily…”
The structure ~幸いなことに is used to express good luck or a fortunate event that occurred in a specific situation. It is often used at the beginning of a sentence to emphasize that a positive outcome or favorable condition has taken place, bringing relief or happiness to the speaker.

※Note:
 ・~幸いなことに often appears in recounting situations to express gratitude or luck when something good happens.
 ・This structure has a positive tone and is typically used in formal contexts or in writing.

 

Structure:

    幸いなことに + Phrase

 

 

Example:

      1. 🌟 幸いなことに、事故には巻き込まれなかった。
          (さいわい な こと に、じこ に は まきこまれなかった)
          Fortunately, I wasn’t involved in the accident.

      2. 🌟 幸いなことに、天気が良くなったのでピクニックができた。
          (さいわい な こと に、てんき が よく なった ので ピクニック が できた)
          Luckily, the weather improved, so we could have a picnic.

      3. 🌟 幸いなことに、財布を落としたが、親切な人が届けてくれた。
          (さいわい な こと に、さいふ を おとした が、しんせつ な ひと が とどけて くれた)
          Fortunately, I lost my wallet, but a kind person returned it to me.

      4. 🌟 幸いなことに、病気は早期に発見された。
          (さいわい な こと に、びょうき は そうき に はっけん された)
          Fortunately, the illness was detected early.

      5. 🌟 幸いなことに、試験は思ったより簡単だった。
          (さいわい な こと に、しけん は おもった より かんたん だった)
          Luckily, the exam was easier than expected.

      6. 🌟 幸いなことに、家族全員が無事だった。
          (さいわい な こと に、かぞく ぜんいん が ぶじ だった)
          Fortunately, all my family members were safe.

      7. 🌟 幸いなことに、会議は中止になったので、時間ができた。
          (さいわい な こと に、かいぎ は ちゅうし に なった ので、じかん が できた)
          Luckily, the meeting was canceled, so I had some free time.

      8. 🌟 幸いなことに、道に迷わずに目的地に着いた。
          (さいわい な こと に、みち に まよわず に もくてきち に ついた)
          Fortunately, I reached the destination without getting lost.

      9. 🌟 幸いなことに、彼は急速に回復した。
          (さいわい な こと に、かれ は きゅうそく に かいふく した)
          Fortunately, he recovered quickly.

      10. 🌟 幸いなことに、チケットはまだ残っていた。
           (さいわい な こと に、チケット は まだ のこって いた)
          Luckily, there were still tickets left.