N3文法:~にとって
2024年08月29日
Meaning: “For…”, “To…”
“~にとって” is used to express a subjective perspective or evaluation from a certain standpoint. It translates as “for” or “to” and indicates that something is important, relevant, or true from the viewpoint of a specific person, group, or thing.
※Note: “~にとって” is often used to convey what something means or how it is perceived from someone’s personal perspective.
Structure:
Noun + | にとって(は/も) |
Example:
-
-
-
🌟 私にとって、家族が一番大切です。
(わたし にとって、かぞく が いちばん たいせつ です。)
For me, family is the most important. -
🌟 この本は初心者にとって、分かりやすいです。
(この ほん は しょしんしゃ にとって、わかりやすい です。)
This book is easy to understand for beginners. -
🌟 子供にとって、遊びは学びの一部です。
(こども にとって、あそび は まなび の いちぶ です。)
For children, play is a part of learning. -
🌟 私にとって、日本語はとても難しい言語です。
(わたし にとって、にほんご は とても むずかしい げんご です。)
For me, Japanese is a very difficult language. -
🌟 この問題は、彼にとって大きな挑戦です。
(この もんだい は、かれ にとって おおきな ちょうせん です。)
This problem is a big challenge for him. -
🌟 健康はすべての人にとって大切です。
(けんこう は すべて の ひと にとって たいせつ です。)
Health is important for everyone. -
🌟 この決定は会社にとって良い結果をもたらしました。
(この けってい は かいしゃ にとって よい けっか を もたらしました。)
This decision brought good results for the company. -
🌟 犬にとって、散歩はとても楽しいことです。
(いぬ にとって、さんぽ は とても たのしい こと です。)
For dogs, walking is very enjoyable. -
🌟 彼女にとって、料理はストレス解消です。
(かのじょ にとって、りょうり は ストレス かいしょう です。)
For her, cooking is a way to relieve stress. -
🌟 その結果は私たちにとって意外でした。
(その けっか は わたしたち にとって いがい でした。)
The result was unexpected for us.
-
-