N2文法:~かける/かけの
2024年09月02日
Meaning: “half-done” “still in progress”
The structure ~かける/かけの is used to describe an action or state that is incomplete, unfinished, or just begun.
This structure emphasizes that the action or state is not yet complete and may still be ongoing.
Structure:
・Verb (stem) + かける
・Noun + かけの
Example:
-
-
-
🌟 彼は言いかけて、急に黙った。
(かれ は いいかけて、きゅう に だまった。)
He started to speak but suddenly fell silent. -
🌟 読みかけの本を机の上に置いたままにした。
(よみかけ の ほん を つくえ の うえ に おいた まま に した。)
I left the half-read book on the desk. -
🌟 この手紙は書きかけだから、あとで仕上げる。
(この てがみ は かきかけ だから、あとで しあげる。)
This letter is half-written, so I’ll finish it later. -
🌟 飲みかけのコーヒーがまだ温かい。
(のみかけ の コーヒー が まだ あたたかい。)
The half-drunk coffee is still warm. -
🌟 彼女は食べかけたけど、もうお腹がいっぱいになった。
(かのじょ は たべかけた けど、もう おなか が いっぱい に なった。)
She started eating but already got full. -
🌟 編みかけのセーターがまだ完成していない。
(あみかけ の セーター が まだ かんせい していない。)
The half-knitted sweater is still unfinished. -
🌟 この壁は塗りかけで終わってしまった。
(この かべ は ぬりかけ で おわってしまった。)
The wall was left half-painted. -
🌟 子供が作りかけたパズルをリビングに残していた。
(こども が つくりかけた パズル を リビング に のこしていた。)
The child left the half-completed puzzle in the living room. -
🌟 彼は説明しかけて、やめてしまった。
(かれ は せつめい しかけて、やめてしまった。)
He started to explain but stopped halfway. -
🌟 電話をかけかけたが、急に用事ができてしまった。
(でんわ を かけかけた が、きゅう に ようじ が できてしまった。)
I was about to make a call, but something came up.
-
-