N2文法:いわゆる
2024年10月17日
Meaning: “So-called…” / “In other words…”
“いわゆる” is used when the speaker wants to explain or introduce a term, concept, or commonly known name that the listener might already be familiar with or can easily understand. It typically precedes nouns to introduce a concept or make it clearer to the listener.
※Note:
- “いわゆる” is often used to introduce a familiar or common term or to clarify a concept to the listener.
- It is commonly used in both written and spoken language to mean “what people generally call” or “what can be understood as.”
Structure:
いわゆる + Noun |
Example:
-
-
-
🌟 彼は、いわゆるエリートです。
(かれ は、いわゆる エリート です)
He is what you would call an elite. -
🌟 彼女は、いわゆる「天才」だ。
(かのじょ は、いわゆる 「てんさい」 だ)
She is what you would call a “genius.” -
🌟 これは、いわゆる「ブラック企業」です。
(これ は、いわゆる 「ブラック きぎょう」 です)
This is what you would call a “black company.” -
🌟 彼のやり方は、いわゆる「古い方法」だ。
(かれ の やりかた は、いわゆる 「ふるい ほうほう」 だ)
His way is what you would call an “old-fashioned method.” -
🌟 彼女は、いわゆる「アイドル顔」だ。
(かのじょ は、いわゆる 「アイドル かお」 だ)
She has what you would call an “idol face.” -
🌟 これは、いわゆる「健康食品」です。
(これ は、いわゆる 「けんこう しょくひん」 です)
This is what you would call a “health food.” -
🌟 彼は、いわゆる「本の虫」です。
(かれ は、いわゆる 「ほん の むし」 です)
He is what you would call a “bookworm.” -
🌟 これは、いわゆる「一石二鳥」の方法です。
(これ は、いわゆる 「いっせき にちょう」 の ほうほう です)
This is what you would call a “killing two birds with one stone” method. -
🌟 彼は、いわゆる「自己中心的」な性格だ。
(かれ は、いわゆる 「じこ ちゅうしん てき」 な せいかく だ)
He has what you would call a “self-centered” personality. -
🌟 これは、いわゆる「スマートデバイス」です。
(これ は、いわゆる 「スマート デバイス」 です)
This is what you would call a “smart device.”
-
-