N2文法:~限り
2024年10月22日
Meaning: “As long as…” / “While…”
The structure ~限り is used to express the extent or limit of an action, event, or state. It generally indicates that something will continue to happen until a certain limit is reached or as long as a certain condition holds true.
※Note:
・This structure is often used to emphasize that an action or state will persist or occur until the mentioned limit is reached.
・~限り can be used in various contexts, including conditions, abilities, and states, depending on the verb or adjective used.
Structure:
Verb (casual, non-past) | + 限り |
Noun + である |
Example:
-
-
-
🌟 私が知っている限り、彼は時間を守る人です。
(わたし が しって いる かぎり、かれ は じかん を まもる ひと です)
As far as I know, he is punctual. -
🌟 体が元気な限り、旅行を続けたいです。
(からだ が げんき な かぎり、りょこう を つづけたい です)
As long as I am healthy, I want to keep traveling. -
🌟 君が頑張る限り、私は応援するよ。
(きみ が がんばる かぎり、わたし は おうえん する よ)
As long as you try your best, I will support you. -
🌟 この仕事を終わらせない限り、家には帰れません。
(この しごと を おわらせない かぎり、いえ には かえれません)
I cannot go home until I finish this work. -
🌟 雨が降らない限り、試合は行われます。
(あめ が ふらない かぎり、しあい は おこなわれます)
As long as it doesn’t rain, the game will be held. -
🌟 できる限りの努力をします。
(できる かぎり の どりょく を します)
I will make every effort possible. -
🌟 この道をまっすぐ行く限り、駅に着くはずです。
(この みち を まっすぐ いく かぎり、えき に つく はず です)
As long as you go straight on this road, you should reach the station. -
🌟 あなたがいる限り、私は安心です。
(あなた が いる かぎり、わたし は あんしん です)
As long as you are here, I feel at ease. -
🌟 日本にいる限り、日本語を勉強し続けるつもりです。
(にほん に いる かぎり、にほんご を べんきょう し つづける つもり です)
As long as I am in Japan, I will continue studying Japanese. -
🌟 君が希望を持つ限り、夢は叶うでしょう。
(きみ が きぼう を もつ かぎり、ゆめ は かなう でしょう)
As long as you hold onto hope, your dreams will come true.
-
-