N2文法:~っこない
2024年10月22日
Meaning: “There is no way…” / “It’s impossible to…”
The structure ~っこない is used to strongly emphasize that something is impossible to happen or an action cannot be done. It is a casual, emphatic way to express disbelief or impossibility and is mainly used in spoken language, reflecting the speaker’s confidence in the impossibility of the event.
※Note:
・~っこない is an informal expression and is often used in friendly or casual conversations.
・It is typically paired with verbs in the masu-stem form to express the impossibility of an action.
Structure:
Verb |
+ っこない |
Verb (potential stem form) |
Example:
-
-
-
🌟 そんな難しい問題、私には解けっこない。
(そんな むずかしい もんだい、わたし には とけっこない)
There’s no way I can solve such a difficult problem. -
🌟 彼が一晩でその本を読み終わるなんて、ありっこない。
(かれ が ひとばん で その ほん を よみおわる なんて、ありっこない)
There’s no way he can finish that book in one night. -
🌟 そんな約束、彼が守りっこないよ。
(そんな やくそく、かれ が まもりっこない よ)
There’s no way he’ll keep that promise. -
🌟 あんな高い車、私には買えっこない。
(あんな たかい くるま、わたし には かえっこない)
It’s impossible for me to buy such an expensive car. -
🌟 こんなにたくさんの仕事、一日では終わりっこない。
(こんな に たくさん の しごと、いちにち では おわりっこない)
There’s no way I can finish this much work in one day. -
🌟 彼女がそんなことを言うなんて、信じられっこない。
(かのじょ が そんな こと を いう なんて、しんじられっこない)
I can’t believe she would say such a thing. -
🌟 今の実力では、彼には勝てっこない。
(いま の じつりょく では、かれ には かてっこない)
With my current skills, there’s no way I can beat him. -
🌟 彼が遅刻するなんて、そんなことありっこない。
(かれ が ちこく する なんて、そんな こと ありっこない)
There’s no way he would be late. -
🌟 彼女があんな人と結婚するなんて、考えられっこない。
(かのじょ が あんな ひと と けっこん する なんて、かんがえられっこない)
There’s no way she would marry such a person. -
🌟 この値段では、誰も買いっこないよ。
(この ねだん では、だれ も かいっこない よ)
No one will buy it at this price.
-
-