N2文法:~ことなく
2024年10月22日
Meaning: “Without…” / “Without ever…”
The structure ~ことなく is used to describe performing an action without another action happening. It is commonly used in formal contexts to indicate that something was done continuously or without any interruptions or changes.
※Note:
・~ことなく is often paired with verbs in their dictionary form, expressing the continuation or maintenance of an action without being interrupted.
・This structure frequently appears in written language or more formal spoken situations.
Structure:
Verb (dictionary form) + ことなく |
Example:
-
-
-
🌟 彼は一度も休むことなく、仕事を続けた。
(かれ は いちど も やすむ こと なく、しごと を つづけた)
He continued working without taking a single break. -
🌟 彼女は迷うことなく、自分の意見をはっきり言った。
(かのじょ は まよう こと なく、じぶん の いけん を はっきり いった)
She stated her opinion clearly without hesitation. -
🌟 その選手は一度も負けることなく、優勝を果たした。
(その せんしゅ は いちど も まける こと なく、ゆうしょう を はたした)
The athlete won the championship without losing even once. -
🌟 彼は疲れることなく、最後まで走り続けた。
(かれ は つかれる こと なく、さいご まで はしり つづけた)
He kept running to the end without getting tired. -
🌟 雨が降ることなく、一日中晴れていた。
(あめ が ふる こと なく、いちにちじゅう はれて いた)
It was sunny all day without any rain. -
🌟 彼は怒ることなく、冷静に話を聞いた。
(かれ は おこる こと なく、れいせい に はなし を きいた)
He listened calmly without getting angry. -
🌟 彼女は涙を流すことなく、別れを告げた。
(かのじょ は なみだ を ながす こと なく、わかれ を つげた)
She said goodbye without shedding a tear. -
🌟 彼は後悔することなく、その決断を下した。
(かれ は こうかい する こと なく、その けつだん を くだした)
He made that decision without regret. -
🌟 彼女は一度も失敗することなく、仕事を終えた。
(かのじょ は いちど も しっぱい する こと なく、しごと を おえた)
She finished the job without making a single mistake. -
🌟 私たちは途中で立ち止まることなく、目的地まで歩き続けた。
(わたしたち は とちゅう で たちどまる こと なく、もくてきち まで あるき つづけた)
We kept walking to our destination without stopping halfway.
-
-