N2文法:~てはいられない
2024年10月29日
Meaning: “Can’t keep…” / “Can’t afford to…”
~てはいられない is used when the speaker wants to emphasize that they cannot continue a certain action or state because something more important needs to be done or time is pressing.
※Note:
・~てはいられない often expresses urgency, an emergency situation, or a sudden change that requires switching to a different action quickly.
・This structure is commonly used in situations where immediate action is necessary to avoid missing an opportunity or to prevent a negative outcome.
Structure:
Verb (て form) | + はいられない |
Noun + で | |
な-adjective + で |
Example:
-
-
-
🌟 こんなところで休んでいてはいられない。早く目的地に向かおう。
(こんな ところ で やすんで いては いられない。はやく もくてきち に むかおう)
I can’t keep resting here. Let’s head to the destination quickly. -
🌟 泣いてばかりはいられない。次のステップを考えなければならない。
(ないて ばかり は いられない。つぎ の ステップ を かんがえなければ ならない)
I can’t just keep crying. I need to think about the next step. -
🌟 のんびりしてはいられない。締め切りが近いんだから。
(のんびり して は いられない。しめきり が ちかいん だから)
I can’t afford to relax. The deadline is approaching. -
🌟 こんなに暇してはいられない。もっと仕事を探そう。
(こんなに ひま して は いられない。もっと しごと を さがそう)
I can’t keep being this idle. I need to look for more work. -
🌟 仕事が溜まっているので、テレビを見てはいられない。
(しごと が たまって いる ので、テレビ を みて は いられない)
I can’t keep watching TV because I have a lot of work piled up. -
🌟 ゆっくりしてはいられない。急いで準備しなければならない。
(ゆっくり して は いられない。いそいで じゅんび しなければ ならない)
I can’t afford to take it slow. I have to prepare quickly. -
🌟 彼の返事を待ってはいられない。自分で決断するしかない。
(かれ の へんじ を まって は いられない。じぶん で けつだん する しか ない)
I can’t just keep waiting for his reply. I have to decide myself. -
🌟 時間がないので、悩んではいられない。すぐに行動しよう。
(じかん が ない ので、なやんで は いられない。すぐに こうどう しよう)
There’s no time, so I can’t keep worrying. Let’s take action immediately. -
🌟 敵が近づいているので、ここに隠れてはいられない。
(てき が ちかづいて いる ので、ここ に かくれて は いられない)
The enemy is approaching, so I can’t stay hidden here. -
🌟 失敗を恐れてはいられない。挑戦するしかないんだ。
(しっぱい を おそれて は いられない。ちょうせん する しか ないん だ)
I can’t just keep fearing failure. I have no choice but to challenge myself.
-
-