N1文法:~こともあって

2024年09月04日

Meaning: “Partly because…”, “One reason is that…”
This structure is used to explain that an event or situation happened due to multiple factors, with one particular reason being highlighted. It suggests that the mentioned reason is one among several causes for the occurrence.
 ※Note: “~こともあって” is commonly used in both spoken and written language to provide partial reasoning or explanation for an event.

 

Structure:

Verb (casual)  + こともあって
Noun + という
な-adjective
い-adjective

 

 

Example:

      1. 🌟 彼は疲れていたこともあって、早く寝た。
              (かれ は つかれていた こと も あって、はやく ねた。)
              Partly because he was tired, he went to bed early.

      2. 🌟 天気が悪かったこともあって、イベントは中止になった。
              (てんき が わるかった こと も あって、イベント は ちゅうし に なった。)
              The event was canceled partly due to bad weather.

      3. 🌟 彼女が忙しかったこともあって、約束を忘れてしまった。
              (かのじょ が いそがしかった こと も あって、やくそく を わすれてしまった。)
              She forgot the appointment partly because she was busy.

      4. 🌟 仕事が多かったこともあって、旅行に行けなかった。
              (しごと が おおかった こと も あって、りょこう に いけなかった。)
              Partly because I had a lot of work, I couldn’t go on the trip.

      5. 🌟 給料が安いこともあって、彼は転職を考えている。
              (きゅうりょう が やすい こと も あって、かれ は てんしょく を かんがえている。)
              Partly because the salary is low, he’s considering changing jobs.

      6. 🌟 風邪を引いていたこともあって、試験の結果が悪かった。
              (かぜ を ひいていた こと も あって、しけん の けっか が わるかった。)
              Partly because I had a cold, my exam results were bad.

      7. 🌟 部屋が狭いこともあって、新しいアパートを探している。
              (へや が せまい こと も あって、あたらしい アパート を さがしている。)
              Partly because the room is small, I’m looking for a new apartment.

      8. 🌟 疲れたこともあって、今日は外出せずに家にいました。
              (つかれた こと も あって、きょう は がいしゅつ せず に いえ に いました。)
              Partly because I was tired, I stayed home today without going out.

      9. 🌟 彼のアドバイスもあって、私はこの大学に進学した。
              (かれ の アドバイス も あって、わたし は この だいがく に しんがく した。)
              Partly due to his advice, I decided to attend this university.

      10. 🌟 物価が高いこともあって、生活が厳しいです。
              (ぶっか が たかい こと も あって、せいかつ が きびしい です。)
              Partly because prices are high, life is tough.