N3文法:~において
2024年09月22日
Meaning: “In…”, “At…”, “Regarding…”, “Concerning…”
“~において” is used to indicate a location, time, or situation where an event occurs, or to specify the scope of something. It can be translated as “in,” “at,” or “regarding,” depending on the context. It is often used in formal or written language and is appropriate when discussing broader or more abstract situations such as events, activities, or concepts.
※Note: “~において” is more formal than “で” and is used in official contexts or written texts to provide a more respectful tone.
Structure:
Noun + | において における + Noun |
Example:
-
-
-
🌟 会議は東京において行われます。
(かいぎ は とうきょう に おいて おこなわれます。)
The meeting will be held in Tokyo. -
🌟 教育において、教師の役割は非常に重要です。
(きょういく に おいて、きょうし の やくわり は ひじょう に じゅうよう です。)
In education, the role of teachers is extremely important. -
🌟 このイベントは全国において開催されます。
(この イベント は ぜんこく に おいて かいさい されます。)
This event will be held nationwide. -
🌟 その問題について、会議において議論されました。
(その もんだい について、かいぎ に おいて ぎろん されました。)
The issue was discussed at the meeting. -
🌟 経済において、技術の進歩は不可欠です。
(けいざい に おいて、ぎじゅつ の しんぽ は ふかけつ です。)
In the economy, technological advancement is essential. -
🌟 アジアにおいて、その文化は広く知られている。
(アジア に おいて、その ぶんか は ひろく しられている。)
In Asia, that culture is widely known. -
🌟 現在の状況において、計画を変更する必要があります。
(げんざい の じょうきょう に おいて、けいかく を へんこう する ひつよう が あります。)
Under the current circumstances, we need to change the plan. -
🌟 彼はスポーツにおいて、素晴らしい才能を持っています。
(かれ は スポーツ に おいて、すばらしい さいのう を もっています。)
He has great talent in sports. -
🌟 この問題は、社会において非常に大きな影響を与えています。
(この もんだい は、しゃかい に おいて ひじょう に おおきな えいきょう を あたえています。)
This issue is having a significant impact on society. -
🌟 歴史において、あの戦争は重要な出来事でした。
(れきし に おいて、あの せんそう は じゅうよう な できごと でした。)
In history, that war was a significant event.
-
-