N3文法:たとえ~ても
2024年10月12日
Meaning: “Even if…” / “Even though…”
“たとえ~ても” is used to convey the meaning that “even if something happens,” the outcome or viewpoint of the speaker remains unchanged. This structure often emphasizes determination or a condition that does not affect the action or state that follows. “たとえ” can be combined with “ても” (for verbs and adjectives) or “でも” (for nouns), both meaning “even if.”
※Note: This structure often carries an assertive or resolute tone, showing that despite difficulties or obstacles, the event or intention will not change.
Structure:
たとえ + | Verb (て form) + も |
Noun + でも | |
な-adjective + でも | |
い-adjective + |
Example:
-
-
-
🌟 たとえ雨が降っても、試合は行われます。
(たとえ あめ が ふって も、しあい は おこなわれます)
Even if it rains, the match will take place. -
🌟 たとえ遅くなっても、必ず行きます。
(たとえ おそく なって も、かならず いきます)
Even if I’m late, I will definitely go. -
🌟 たとえ給料が低くても、この仕事を続けたいです。
(たとえ きゅうりょう が ひくく て も、この しごと を つづけたい です)
Even if the salary is low, I want to continue this job. -
🌟 たとえ失敗しても、また挑戦します。
(たとえ しっぱい して も、また ちょうせん します)
Even if I fail, I will try again. -
🌟 たとえ彼が反対しても、私は自分の決断を変えません。
(たとえ かれ が はんたい して も、わたし は じぶん の けつだん を かえません)
Even if he opposes, I won’t change my decision. -
🌟 たとえどんなに疲れても、最後まで頑張ります。
(たとえ どんなに つかれて も、さいご まで がんばります)
No matter how tired I am, I will do my best until the end. -
🌟 たとえ友達がいなくても、一人で楽しみます。
(たとえ ともだち が いなく て も、ひとり で たのしみます)
Even if I don’t have friends, I’ll enjoy myself alone. -
🌟 たとえ失敗しても、それは良い経験になるでしょう。
(たとえ しっぱい して も、それ は よい けいけん に なる でしょう)
Even if I fail, it will be a good experience. -
🌟 たとえ雨でも、ランニングを続けます。
(たとえ あめ でも、ランニング を つづけます)
Even if it rains, I will continue running. -
🌟 たとえ誰が何を言っても、自分の信念を守ります。
(たとえ だれ が なに を いって も、じぶん の しんねん を まもります)
No matter who says what, I will stick to my beliefs.
-
-