N2文法:~だけあって
2024年10月16日
Meaning: “As expected of…” / “Precisely because…” / “No wonder…”
The structure “~だけあって” is used to express that a result or state matches expectations due to a certain reason, condition, or quality. It is often used to give compliments or positive remarks, emphasizing that something is understandable or deserved due to its corresponding condition or capability.
※Note:
- “~だけあって” is commonly used to give compliments or positive evaluations, while indicating the reason why something is praiseworthy.
- This structure can be combined with nouns, verbs, or adjectives and emphasizes that something “deserves to be that way” because it aligns with the circumstances.
Structure:
Verb (casual) | + だけあって + だけのことはあって |
Noun | |
な-adjective + な | |
い-adjective |
Example:
-
-
-
🌟 彼は経験が豊富なだけあって、解決策をすぐに見つけてくれた。
(かれ は けいけん が ほうふ な だけ あって、かいけつさく を すぐ に みつけて くれた)
As expected of someone with a lot of experience, he quickly found a solution. -
🌟 このホテルは高級なだけあって、サービスが素晴らしいです。
(この ホテル は こうきゅう な だけ あって、サービス が すばらしい です)
As expected of a luxury hotel, the service is excellent. -
🌟 彼女は長年のトレーニングをしていただけあって、体力がすごい。
(かのじょ は ながねん の トレーニング を して いた だけ あって、たいりょく が すごい)
Having trained for many years, her stamina is incredible. -
🌟 このカメラは高いだけあって、写真の品質が素晴らしい。
(この カメラ は たかい だけ あって、しゃしん の ひんしつ が すばらしい)
As expected of an expensive camera, the photo quality is excellent. -
🌟 彼はプロジェクトリーダーだけあって、しっかりとした計画を立てている。
(かれ は プロジェクト リーダー だけ あって、しっかり と した けいかく を たてて いる)
As expected of a project leader, he has made a solid plan. -
🌟 この大学は有名なだけあって、設備が充実しています。
(この だいがく は ゆうめい な だけ あって、せつび が じゅうじつ して います)
As expected of a famous university, the facilities are well-equipped. -
🌟 彼の作品はプロなだけあって、細部まで丁寧に作られています。
(かれ の さくひん は プロ な だけ あって、さいぶ まで ていねい に つくられて います)
As expected of a professional, his work is carefully crafted down to the details. -
🌟 この地域は観光地なだけあって、たくさんの観光客が訪れます。
(この ちいき は かんこうち な だけ あって、たくさん の かんこうきゃく が おとずれます)
As expected of a tourist area, many tourists visit. -
🌟 彼は日本語の先生なだけあって、日本語がとても上手です。
(かれ は にほんご の せんせい な だけ あって、にほんご が とても じょうず です)
As expected of a Japanese teacher, he’s very good at Japanese. -
🌟 この車は新車なだけあって、性能が素晴らしい。
(この くるま は しんしゃ な だけ あって、せいのう が すばらしい)
As expected of a new car, the performance is excellent.
-
-