N2文法:~かねない
2024年10月22日
Meaning: “Could possibly…” / “Might result in…”
The structure ~かねない is used to express the possibility of an undesirable or negative outcome based on a specific action or situation. It is often used when the speaker is concerned about a potential negative consequence.
※Note:
・~かねない is typically used to express worries or negative predictions, emphasizing that a bad result might occur.
・This structure often appears in contexts where actions or events could lead to serious consequences.
Structure:
Verb |
Example:
-
-
-
🌟 彼は無理をすると、病気になりかねない。
(かれ は むり を すると、びょうき に なりかねない)
If he overworks, he could possibly get sick. -
🌟 このままでは、事故が起こりかねない。
(この まま では、じこ が おこりかねない)
If things continue like this, an accident might happen. -
🌟 大雨が降れば、川が氾濫しかねない。
(おおあめ が ふれば、かわ が はんらん しかねない)
If it rains heavily, the river could overflow. -
🌟 彼の行動は誤解を招きかねない。
(かれ の こうどう は ごかい を まねきかねない)
His actions could lead to misunderstandings. -
🌟 早く手を打たなければ、問題が深刻になりかねない。
(はやく て を うたなければ、もんだい が しんこく に なりかねない)
If we don’t act quickly, the problem could become serious. -
🌟 こんなに暑いと、熱中症になりかねない。
(こんな に あつい と、ねっちゅうしょう に なりかねない)
If it’s this hot, heatstroke could occur. -
🌟 お金を使いすぎると、借金を作りかねない。
(おかね を つかいすぎる と、しゃっきん を つくりかねない)
If you spend too much, you could end up in debt. -
🌟 彼の態度では、信頼を失いかねない。
(かれ の たいど では、しんらい を うしないかねない)
With his attitude, he could lose trust. -
🌟 あんなに速く運転したら、事故を起こしかねない。
(あんな に はやく うんてん したら、じこ を おこしかねない)
Driving that fast could cause an accident. -
🌟 情報が漏れると、会社に損害を与えかねない。
(じょうほう が もれる と、かいしゃ に そんがい を あたえかねない)
If information leaks, it could harm the company.
-
-