投稿者「zou-wp」のアーカイブ

N2文法:~ては/では

2024年10月29日

Meaning: “If…” / “If you keep…”
~ては (used with verbs and い-adjectives) and ~では (used with な-adjectives and nouns) are used when the speaker wants to indicate that if a certain action or state continues, it will lead to a negative or undesirable result.

※Note:
 ・~ては / ~では is often used to give warnings or express concern about the potential consequences of an action or state.
 ・This structure is typically used in sentences that imply advice or caution, suggesting that continuing the action might lead to an unfavorable outcome.

 

Structure:

Verb (て form)  + は
Noun + で
な-adjective + で
い-adjective + くて

 

 

Example:

      1. 🌟 そんなに甘いものばかり食べては、太ってしまうよ。
          (そんなに あまい もの ばかり たべては、ふとって しまう よ)
          If you keep eating so many sweets, you will gain weight.

      2. 🌟 雨の日に外に出ては、風邪をひいてしまうかもしれない。
          (あめ の ひ に そと に でては、かぜ を ひいて しまう かもしれない)
          If you go outside on rainy days, you might catch a cold.

      3. 🌟 仕事をサボっては、上司に叱られるよ。
          (しごと を サボっては、じょうし に しかられる よ)
          If you keep skipping work, your boss will scold you.

      4. 🌟 遅刻しては、信用を失ってしまう。
          (ちこく しては、しんよう を うしなって しまう)
          If you keep being late, you’ll lose trust.

      5. 🌟 そんな態度では、友達ができないよ。
          (そんな たいど では、ともだち が できない よ)
          With that attitude, you won’t make any friends.

      6. 🌟 お金を使いすぎては、貯金ができない。
          (おかね を つかいすぎては、ちょきん が できない)
          If you spend too much money, you won’t be able to save.

      7. 🌟 彼のように真面目でないでは、試験に合格できない。
          (かれ の よう に まじめ でない では、しけん に ごうかく できない)
          If you aren’t as serious as him, you won’t pass the exam.

      8. 🌟 計画を立てずに行動しては、失敗することが多い。
          (けいかく を たてず に こうどう しては、しっぱい する こと が おおい)
          If you act without making a plan, you’ll often fail.

      9. 🌟 今のペースでは、締め切りに間に合わない。
          (いま の ペース では、しめきり に まにあわない)
          At this pace, you won’t meet the deadline.

      10. 🌟 努力しないでは、目標を達成するのは難しい。
          (どりょく しない では、もくひょう を たっせい する のは むずかしい)
          If you don’t make an effort, it’s hard to achieve your goals.

N2文法:~て当然だ

2024年10月29日

Meaning: “It’s natural that…” / “It’s only natural that…”
~て当然だ is used to indicate that an action or result is reasonable, natural, or appropriate. It conveys that something happening is not surprising, as it is an expected outcome.

※Note:
 ・~て当然だ is often used to emphasize the reasonableness or appropriateness of an action or event, usually when the speaker wants to clarify that the action or result is natural or expected.
 ・This structure is not suitable for expressing random or unexpected outcomes.

 

Structure:

Verb (て form)  + 当然だ
 + 当たり前だ
な-adjective + で
い-adjective + くて

 

 

Example:

      1. 🌟 彼が怒るのも当然だ。
          (かれ が おこる のも とうぜん だ)
          It’s natural that he’s angry.

      2. 🌟 努力したのだから、成功して当然だ。
          (どりょく した のだから、せいこう して とうぜん だ)
          Since you made an effort, it’s natural to succeed.

      3. 🌟 そんなに食べたら、太って当然だ。
          (そんなに たべたら、ふとって とうぜん だ)
          If you eat that much, it’s natural to gain weight.

      4. 🌟 彼女が泣くのも当然だ。
          (かのじょ が なく のも とうぜん だ)
          It’s natural that she’s crying.

      5. 🌟 自分のミスを認めるのは当然だ。
          (じぶん の ミス を みとめる のは とうぜん だ)
          It’s natural to admit your mistakes.

      6. 🌟 彼が試験に合格したのは、毎日勉強していたから当然だ。
          (かれ が しけん に ごうかく した のは、まいにち べんきょう していた から とうぜん だ)
          It’s natural that he passed the exam, since he studied every day.

      7. 🌟 そんなひどいことを言われたら、彼が怒るのも当然だ。
          (そんな ひどい こと を いわれたら、かれ が おこる のも とうぜん だ)
          It’s natural that he’s angry after being told something so terrible.

      8. 🌟 親が子供を心配するのは当然だ。
          (おや が こども を しんぱい する のは とうぜん だ)
          It’s natural for parents to worry about their children.

      9. 🌟 給料が上がるのを期待するのは当然だ。
          (きゅうりょう が あがる のを きたい する のは とうぜん だ)
          It’s natural to expect a salary increase.

      10. 🌟 ルールを破ったら、罰を受けて当然だ。
          (ルール を やぶったら、ばつ を うけて とうぜん だ)
          If you break the rules, it’s natural to receive punishment.

N2文法:~てたまらない

2024年10月29日

Meaning:  “Very…” / “Can’t stand…” / “Unbearable…”
~てたまらない is used to express strong, uncontrollable feelings or sensations of the speaker. It conveys a desire, wish, or sensation that is so intense it cannot be suppressed.

※Note:
 ・~てたまらない is commonly used with verbs that describe sensations or emotions (e.g., 会いたい, 疲れる, 寒い, 眠い), and is not suitable for abstract or overly negative emotions.
 ・This structure mainly appears in spoken language to express the natural and everyday feelings of the speaker.

 

Structure:

Verb (たくて form)  + たまらない
な-adjective + 
い-adjective + くて

 

 

Example:

      1. 🌟 彼に会いたくてたまらない。
          (かれ に あいたくて たまらない)
          I really want to see him.

      2. 🌟 お腹が空いてたまらない。
          (おなか が すいて たまらない)
          I’m starving.

      3. 🌟 この映画が見たくてたまらない。
          (この えいが が みたくて たまらない)
          I can’t wait to watch this movie.

      4. 🌟 眠くてたまらないので、もう寝ます。
          (ねむくて たまらない ので、もう ねます)
          I’m unbearably sleepy, so I’m going to sleep now.

      5. 🌟 彼のことが心配でたまらない。
          (かれ の こと が しんぱい で たまらない)
          I’m extremely worried about him.

      6. 🌟 この暑さが耐えられなくてたまらない。
          (この あつさ が たえられなくて たまらない)
          This heat is unbearable.

      7. 🌟 新しい服が欲しくてたまらない。
          (あたらしい ふく が ほしくて たまらない)
          I really want new clothes.

      8. 🌟 彼女のことを考えると胸が苦しくてたまらない。
          (かのじょ の こと を かんがえる と むね が くるしくて たまらない)
          My heart aches unbearably when I think about her.

      9. 🌟 この仕事がつまらなくてたまらない。
          (この しごと が つまらなくて たまらない)
          This job is unbearably boring.

      10. 🌟 喉が渇いてたまらないので、水をください。
          (のど が かわいて たまらない ので、みず を ください)
          I’m extremely thirsty, so please give me some water.

N2文法:~てならない

2024年10月29日

Meaning: “Can’t help but…” / “Very…” / “Extremely…”
~てならない is used to express a strong, uncontrollable feeling or emotion, such as happiness, worry, regret, or dissatisfaction.

※Note:
 ・~てならない is often used with verbs that describe feelings or sensations (e.g., 気になる, 思える, 悔しい, 寂しい), and is not typically used with overly strong or negative emotions (e.g., 怒る, 嫌い).
 ・This structure has a natural tone, expressing emotions to the extent that they cannot be suppressed.

 

Structure:

Verb (て form)  + ならない
な-adjective + で
い-adjective + くて

 

 

Example:

      1. 🌟 試験の結果が気になってならない。
          (しけん の けっか が きに なって ならない)
          I can’t help but be worried about the exam results.

      2. 🌟 彼女に会いたくてならない。
          (かのじょ に あいたくて ならない)
          I really want to see her.

      3. 🌟 将来が不安でならない。
          (しょうらい が ふあん で ならない)
          I’m extremely anxious about the future.

      4. 🌟 この映画を見たときの感動が忘れられなくてならない。
          (この えいが を みた とき の かんどう が わすれられなくて ならない)
          I can’t forget the impression this movie made on me.

      5. 🌟 子供の成長が嬉しくてならない。
          (こども の せいちょう が うれしくて ならない)
          I’m extremely happy about my child’s growth.

      6. 🌟 彼の言葉が悔しくてならない。
          (かれ の ことば が くやしくて ならない)
          His words make me feel extremely regretful.

      7. 🌟 一人暮らしが寂しくてならない。
          (ひとりぐらし が さびしくて ならない)
          Living alone makes me feel extremely lonely.

      8. 🌟 この問題が気にかかってならない。
          (この もんだい が きに かかって ならない)
          I can’t stop worrying about this problem.

      9. 🌟 失敗したことが悔やまれてならない。
          (しっぱい した こと が くやまれて ならない)
          I can’t help but regret my failure.

      10. 🌟 彼の無事が気になってならない。
          (かれ の ぶじ が きに なって ならない)
          I’m extremely concerned about his safety.

N2文法:~てまで

2024年10月29日

Meaning: “To the extent of…” / “Even to the point of…”
~てまで is used to emphasize that an action is carried out to an extreme or undesirable degree, indicating a willingness to sacrifice or take risks to achieve a goal.

※Note:
 ・~てまで often appears in situations that express determination or surprise at the extent to which someone is willing to go to achieve something.
 ・This structure emphasizes that the accompanying action is excessive or not worth doing.

 

Structure:

Verb(て form) +   まで
Noun +   までして
 までする

 

 

Example:

      1. 🌟 借金してまで、その車を買う必要はない。
          (しゃっきん してまで、その くるま を かう ひつよう は ない)
          There’s no need to buy that car to the extent of going into debt.

      2. 🌟 健康を犠牲にしてまで、働く意味はない。
          (けんこう を ぎせい に してまで、はたらく いみ は ない)
          There’s no point in working to the extent of sacrificing your health.

      3. 🌟 危険を冒してまで、山に登るのは無理だ。
          (きけん を おかしてまで、やま に のぼる のは むり だ)
          It’s unreasonable to climb the mountain even to the point of risking danger.

      4. 🌟 徹夜してまで、このレポートを終わらせる必要があるのか?
          (てつや してまで、この レポート を おわらせる ひつよう が ある のか)
          Is it necessary to finish this report even to the point of staying up all night?

      5. 🌟 親を泣かせてまで、自分の夢を追いかけたいとは思わない。
          (おや を なかせてまで、じぶん の ゆめ を おいかけたい とは おもわない)
          I don’t want to pursue my dreams to the extent of making my parents cry.

      6. 🌟 嘘をついてまで、彼女を守りたいとは思わない。
          (うそ を ついてまで、かのじょ を まもりたい とは おもわない)
          I don’t want to protect her to the extent of telling lies.

      7. 🌟 体を壊してまで、この仕事を続ける必要はない。
          (からだ を こわしてまで、この しごと を つづける ひつよう は ない)
          There’s no need to continue this job to the extent of ruining your health.

      8. 🌟 命をかけてまで、挑戦する価値があるのか?
          (いのち を かけてまで、ちょうせん する かち が ある のか)
          Is it worth taking on a challenge even to the extent of risking your life?

      9. 🌟 友達を失ってまで、彼と付き合うつもりはない。
          (ともだち を うしなってまで、かれ と つきあう つもり は ない)
          I don’t intend to date him to the extent of losing my friends.

      10. 🌟 評判を落としてまで、成功したくはない。
          (ひょうばん を おとしてまで、せいこう したく は ない)
          I don’t want to succeed to the extent of ruining my reputation.

N2文法:~てこそ

2024年10月29日

Meaning: “Only when…” / “Not until…”
~てこそ is used to emphasize that only when a certain action occurs can a positive result or meaningful outcome be achieved.

※Note:
 ・~てこそ is often used to highlight the importance of a specific condition as the foundation for a meaningful outcome.
 ・This structure is mainly found in formal spoken or written language to indicate the prerequisite condition.

 

Structure:

    Verb (て form) + こそ

 

 

Example:

      1. 🌟 努力してこそ、成功がある。
          (どりょく してこそ、せいこう が ある)
          Only through hard work can success be achieved.

      2. 🌟 親になってこそ、親の苦労がわかる。
          (おや に なってこそ、おや の くろう が わかる)
          Only when you become a parent can you understand the struggles of parents.

      3. 🌟 自分で経験してこそ、真の価値がわかる。
          (じぶん で けいけん してこそ、しん の かち が わかる)
          Only by experiencing it yourself can you understand its true value.

      4. 🌟 問題に直面してこそ、成長できる。
          (もんだい に ちょくめん してこそ、せいちょう できる)
          Only by facing problems can you grow.

      5. 🌟 チームワークしてこそ、大きな成果を上げられる。
          (チームワーク してこそ、おおきな せいか を あげられる)
          Only through teamwork can great results be achieved.

      6. 🌟 信頼関係があってこそ、真の友情が育つ。
          (しんらい かんけい が あってこそ、しん の ゆうじょう が そだつ)
          Only with trust can true friendship grow.

      7. 🌟 困難を乗り越えてこそ、成功の喜びが感じられる。
          (こんなん を のりこえてこそ、せいこう の よろこび が かんじられる)
          Only by overcoming difficulties can you feel the joy of success.

      8. 🌟 相手の立場を理解してこそ、真のコミュニケーションができる。
          (あいて の たちば を りかい してこそ、しん の コミュニケーション が できる)
          Only by understanding the other person’s position can true communication happen.

      9. 🌟 厳しいトレーニングを受けてこそ、一流の選手になれる。
          (きびしい トレーニング を うけてこそ、いちりゅう の せんしゅ に なれる)
          Only by undergoing tough training can you become a top athlete.

      10. 🌟 自分で解決策を考えてこそ、本当の成長がある。
          (じぶん で かいけつさく を かんがえてこそ、ほんとう の せいちょう が ある)
          Only by coming up with solutions yourself can true growth happen.

N2文法:~ていては

2024年10月29日

Meaning: “If you keep…” / “If you continue to…”
~ていては is used when the speaker wants to emphasize that if a certain action continues, it will lead to an undesirable or negative outcome.

※Note:
 ・~ていては is commonly used to describe negative situations or outcomes, or to warn someone about the consequences of continuing a certain action.
 ・This structure is often used in spoken language to express advice or caution.

 

Structure:

    Verb (て form) + いては

 

 

Example:

      1. 🌟 遊んでいては、試験に合格できないよ。
          (あそんで いては、しけん に ごうかく できない よ)
          If you keep playing, you won’t pass the exam.

      2. 🌟 怠けていては、成功することは難しい。
          (なまけて いては、せいこう する こと は むずかしい)
          If you keep being lazy, it will be difficult to succeed.

      3. 🌟 食べ過ぎていては、健康に悪いですよ。
          (たべすぎて いては、けんこう に わるい です よ)
          If you keep overeating, it’s bad for your health.

      4. 🌟 遅刻していては、信頼を失ってしまう。
          (ちこく して いては、しんらい を うしなって しまう)
          If you keep being late, you’ll lose trust.

      5. 🌟 文句ばかり言っていては、友達が減ってしまうよ。
          (もんく ばかり いって いては、ともだち が へって しまう よ)
          If you keep complaining, you’ll lose friends.

      6. 🌟 寝坊していては、仕事に間に合わない。
          (ねぼう して いては、しごと に まにあわない)
          If you keep oversleeping, you won’t make it to work on time.

      7. 🌟 失敗を恐れていては、新しいことに挑戦できない。
          (しっぱい を おそれて いては、あたらしい こと に ちょうせん できない)
          If you keep fearing failure, you won’t be able to try new things.

      8. 🌟 家に引きこもっていては、いい出会いはない。
          (いえ に ひきこもって いては、いい であい は ない)
          If you keep staying at home, you won’t have good encounters.

      9. 🌟 心配していては、何も始まらない。
          (しんぱい して いては、なにも はじまらない)
          If you keep worrying, nothing will start.

      10. 🌟 待っていては、チャンスを逃してしまう。
          (まって いては、チャンス を のがして しまう)
          If you keep waiting, you’ll miss the opportunity.

N2文法:~て以来

2024年10月29日

Meaning: “Since…” / “Ever since…”
~て以来 is used to indicate that an action or state has occurred and continues from a certain point in the past up until the present.

※Note:
 ・~て以来 is typically used to describe an event that began in the past and has continued without change up to the present.
 ・This structure emphasizes continuity and constancy of the action or state since that point in time.

 

Structure:

    Verb (て form) + 以来(いらい)
    Noun + 以来(いらい)

 

 

Example:

      1. 🌟 日本に来て以来、毎日日本語を勉強しています。
          (にほん に きて いらい、まいにち にほんご を べんきょう しています)
          Since coming to Japan, I have been studying Japanese every day.

      2. 🌟 事故が起きて以来、彼は運転しなくなった。
          (じこ が おきて いらい、かれ は うんてん しなくなった)
          He hasn’t driven since the accident.

      3. 🌟 結婚して以来、彼女は毎日料理を作っている。
          (けっこん して いらい、かのじょ は まいにち りょうり を つくっている)
          Since getting married, she has been cooking every day.

      4. 🌟 大学を卒業して以来、一度も彼に会っていない。
          (だいがく を そつぎょう して いらい、いちど も かれ に あって いない)
          I haven’t seen him even once since graduating from university.

      5. 🌟 あの映画を見て以来、彼女はその俳優が大好きになった。
          (あの えいが を みて いらい、かのじょ は その はいゆう が だいすき に なった)
          Since watching that movie, she has loved that actor.

      6. 🌟 彼と別れて以来、ずっと独りで過ごしている。
          (かれ と わかれて いらい、ずっと ひとり で すごしている)
          Ever since breaking up with him, I’ve been alone.

      7. 🌟 新しい仕事を始めて以来、毎日が忙しい。
          (あたらしい しごと を はじめて いらい、まいにち が いそがしい)
          Since starting the new job, every day has been busy.

      8. 🌟 病気になって以来、健康に気をつけるようになった。
          (びょうき に なって いらい、けんこう に きを つける よう に なった)
          Ever since getting sick, I’ve been more careful about my health.

      9. 🌟 この家に引っ越して以来、毎朝犬の散歩をしている。
          (この いえ に ひっこして いらい、まいあさ いぬ の さんぽ を している)
          Since moving into this house, I’ve been walking the dog every morning.

      10. 🌟 彼に会って以来、彼のことが頭から離れない。
          (かれ に あって いらい、かれ の こと が あたま から はなれない)
          I can’t get him out of my head since meeting him.

N2文法:~てでも

2024年10月29日

Meaning: “Even if I have to…” / “Even if it means…”
~てでも is used when the speaker wants to emphasize their determination to do something, even if it requires taking extreme measures or enduring undesirable situations.

※Note:
 ・~てでも is often used in spoken language to express strong determination or a willingness to do whatever it takes to achieve a goal.
 ・This structure is paired with extreme or undesirable actions to emphasize the speaker’s determination.

 

Structure:

    Verb (て form) + でも

 

 

Example:

      1. 🌟 借金をしてでも、この家を買いたい。
          (しゃっきん を してでも、この いえ を かいたい)
          I want to buy this house, even if I have to go into debt.

      2. 🌟 無理をしてでも、彼女に会いに行くつもりだ。
          (むり を してでも、かのじょ に あいに いく つもり だ)
          I plan to go see her, even if it’s unreasonable.

      3. 🌟 何かを犠牲にしてでも、この目標を達成したい。
          (なにか を ぎせい に してでも、この もくひょう を たっせい したい)
          I want to achieve this goal, even if I have to sacrifice something.

      4. 🌟 徹夜してでも、明日のプレゼンの準備を終わらせます。
          (てつや してでも、あした の プレゼン の じゅんび を おわらせます)
          I will finish the preparation for tomorrow’s presentation, even if I have to stay up all night.

      5. 🌟 命をかけてでも、彼を守りたい。
          (いのち を かけてでも、かれ を まもりたい)
          I want to protect him, even if I have to risk my life.

      6. 🌟 時間がないなら、朝早く起きてでも勉強するべきだ。
          (じかん が ないなら、あさ はやく おきてでも べんきょう する べき だ)
          If there’s no time, you should study even if you have to wake up early.

      7. 🌟 手術を受けてでも、健康を取り戻したい。
          (しゅじゅつ を うけてでも、けんこう を とりもどしたい)
          I want to regain my health, even if it means undergoing surgery.

      8. 🌟 どんな困難を乗り越えてでも、夢を叶えたい。
          (どんな こんなん を のりこえてでも、ゆめ を かなえたい)
          I want to achieve my dream, no matter what hardships I have to overcome.

      9. 🌟 どれほど反対されてでも、自分の意志を貫くつもりだ。
          (どれほど はんたい されてでも、じぶん の いし を つらぬく つもり だ)
          I intend to stick to my will, even if I face strong opposition.

      10. 🌟 遠く離れてでも、この関係を続けたい。
          (とおく はなれてでも、この かんけい を つづけたい)
          I want to continue this relationship, even if we are far apart.

N2文法:~てばかりはいられない

2024年10月29日

Meaning: “Can’t keep…” / “Can’t just keep…”
~てばかりはいられない is used when the speaker wants to emphasize that they cannot continue doing a certain action or staying in a certain state, as something else, often more important, needs to be done.

※Note:
 ・~てばかりはいられない is often used to emphasize the need to change the current action or state.
 ・This structure typically appears in situations where a proactive decision or different action is necessary.

 

Structure:

   Verb (て form) + てばかりは(も)いられない

 

 

Example:

      1. 🌟 遊んでばかりはいられない。仕事もしなければならない。
          (あそんで ばかり は いられない。しごと も しなければ ならない)
          I can’t just keep playing. I have to work, too.

      2. 🌟 泣いてばかりはいられない。前に進まなければならない。
          (ないて ばかり は いられない。まえ に すすまなければ ならない)
          I can’t just keep crying. I have to move forward.

      3. 🌟 待ってばかりはいられない。自分から行動する必要がある。
          (まって ばかり は いられない。じぶん から こうどう する ひつよう が ある)
          I can’t just keep waiting. I need to take action myself.

      4. 🌟 食べてばかりはいられない。運動もしないと健康に悪い。
          (たべて ばかり は いられない。うんどう も しない と けんこう に わるい)
          I can’t just keep eating. If I don’t exercise, it’s bad for my health.

      5. 🌟 失敗してばかりはいられない。成功するためにもっと努力するべきだ。
          (しっぱい して ばかり は いられない。せいこう する ために もっと どりょく する べき だ)
          I can’t just keep failing. I need to make more efforts to succeed.

      6. 🌟 寝てばかりはいられない。試験のために勉強しなければならない。
          (ねて ばかり は いられない。しけん の ために べんきょう しなければ ならない)
          I can’t just keep sleeping. I have to study for the exam.

      7. 🌟 家にいてばかりはいられない。たまには外出したほうがいい。
          (いえ に いて ばかり は いられない。たまには がいしゅつ した ほう が いい)
          I can’t just keep staying at home. I should go out sometimes.

      8. 🌟 文句を言ってばかりはいられない。解決策を考えなければならない。
          (もんく を いって ばかり は いられない。かいけつさく を かんがえなければ ならない)
          I can’t just keep complaining. I have to think of a solution.

      9. 🌟 安心してばかりはいられない。まだやるべきことがたくさんある。
          (あんしん して ばかり は いられない。まだ やる べき こと が たくさん ある)
          I can’t just keep feeling relieved. There are still many things to do.

      10. 🌟 遊びに行ってばかりはいられない。将来のために貯金しなければならない。
          (あそび に いって ばかり は いられない。しょうらい の ために ちょきん しなければ ならない)
          I can’t just keep going out for fun. I have to save money for the future.