投稿者「zou-wp」のアーカイブ

N2文法:~はともかく

2024.10.28

Meaning: “Setting aside…” / “Leaving aside…” / “Regardless of…”
The structure ~はともかく is used to emphasize that a certain issue can be temporarily set aside or does not need to be considered, because another issue is more important or should be prioritized. It often appears when the speaker wants to shift attention to another element they consider more significant.

※Note:
 ・~はともかく is commonly used in both spoken and written language, and it often pairs with elements that are not very important or can be overlooked in a given context.
 ・This structure can also be used to emphasize contrasting elements, shifting attention from one factor to a more important one.

 

Structure:

    Noun + はともかく(として)

 

 

Example:

      1. 🌟 味はともかく、値段が安いのでこの店に行く。
          (あじ は ともかく、ねだん が やすい ので この みせ に いく)
          Setting aside the taste, I go to this shop because it’s cheap.

      2. 🌟 見た目はともかく、味はおいしい。
          (みため は ともかく、あじ は おいしい)
          Regardless of the appearance, it tastes good.

      3. 🌟 勝ち負けはともかく、一生懸命頑張ろう。
          (かちまけ は ともかく、いっしょうけんめい がんばろう)
          Putting aside winning or losing, let’s do our best.

      4. 🌟 値段はともかく、品質が重要だ。
          (ねだん は ともかく、ひんしつ が じゅうよう だ)
          Setting aside the price, quality is important.

      5. 🌟 外見はともかく、彼の性格はとてもいい。
          (がいけん は ともかく、かれ の せいかく は とても いい)
          Leaving aside his appearance, his personality is very good.

      6. 🌟 天気はともかく、旅行の準備はできている。
          (てんき は ともかく、りょこう の じゅんび は できて いる)
          Setting aside the weather, the trip preparations are ready.

      7. 🌟 彼女の意見はともかく、今は時間がない。
          (かのじょ の いけん は ともかく、いま は じかん が ない)
          Regardless of her opinion, we don’t have time now.

      8. 🌟 経験はともかく、やる気が大事だ。
          (けいけん は ともかく、やるき が だいじ だ)
          Leaving aside experience, motivation is important.

      9. 🌟 服装はともかく、彼の態度は許せない。
          (ふくそう は ともかく、かれ の たいど は ゆるせない)
          Regardless of his clothes, his attitude is unacceptable.

      10. 🌟 料理の見た目はともかく、味は最高だ。
           (りょうり の みため は ともかく、あじ は さいこう だ)
          Setting aside the appearance of the dish, the taste is excellent.

N2文法:わずかに

2024.10.28

Meaning: “Slightly…” / “A little…” / “Just a bit…”
わずかに is used to describe a small degree or change. It emphasizes that the difference or variation is very small, almost negligible, but still noticeable. It is often used in formal contexts or when describing subtle details, such as changes in temperature, size, or emotions.

※Note:
 ・わずかに often appears in formal texts or technical contexts, such as describing numerical data, natural phenomena, or minor changes in research.
 ・It can be used with both adjectives and verbs to indicate a small degree of an event.

 

Structure:

    わずかに + Phrase

 

 

Example:

      1. 🌟 気温がわずかに上がった。
          (きおん が わずかに あがった)
          The temperature rose slightly.

      2. 🌟 彼の声はわずかに震えていた。
          (かれ の こえ は わずかに ふるえて いた)
          His voice was trembling slightly.

      3. 🌟 窓がわずかに開いている。
          (まど が わずかに あいて いる)
          The window is slightly open.

      4. 🌟 彼女はわずかに笑った。
          (かのじょ は わずかに わらった)
          She smiled a little.

      5. 🌟 経済成長率はわずかに増加した。
          (けいざい せいちょうりつ は わずかに ぞうか した)
          The economic growth rate increased slightly.

      6. 🌟 彼の態度はわずかに変わった。
          (かれ の たいど は わずかに かわった)
          His attitude changed slightly.

      7. 🌟 わずかに涙が流れた。
          (わずかに なみだ が ながれた)
          Tears flowed slightly.

      8. 🌟 わずかに重さが違う。
          (わずかに おもさ が ちがう)
          The weight is slightly different.

      9. 🌟 彼の顔色がわずかに青くなった。
          (かれ の かおいろ が わずかに あおく なった)
          His complexion turned slightly pale.

      10. 🌟 風がわずかに吹いている。
           (かぜ が わずかに ふいて いる)
          The wind is blowing slightly.

N2文法:やがて

2024.10.28

Meaning: ”Soon…” / “Before long…” / “Eventually…” / “Gradually…”
やがて is used to indicate that something will happen after a short or long period of time. It can suggest that something is about to happen or will eventually occur, often signaling a transition from one state to another. The word can have either a positive or negative nuance, depending on the context.

※Note:
 ・やがて can be used in both spoken and written language, referring to a short or long period, but the outcome is something that will certainly happen.
 ・It often appears in sentences or passages to describe gradual change or an upcoming event.

 

Structure:

    やがて + Phrase

 

 

Example:

      1. 🌟 やがて雨が止むだろう。
          (やがて あめ が やむ だろう)
          The rain will stop soon.

      2. 🌟 彼はやがて会社の社長になるだろう。
          (かれ は やがて かいしゃ の しゃちょう に なる だろう)
          He will eventually become the company president.

      3. 🌟 やがて桜が満開になる。
          (やがて さくら が まんかい に なる)
          The cherry blossoms will be in full bloom before long.

      4. 🌟 彼女はやがて真実を知ることになる。
          (かのじょ は やがて しんじつ を しる こと に なる)
          She will eventually come to know the truth.

      5. 🌟 この町はやがて大きな都市になるだろう。
          (この まち は やがて おおきな とし に なる だろう)
          This town will soon become a big city.

      6. 🌟 やがて日は沈んで、夜になる。
          (やがて ひ は しずんで、よる に なる)
          The sun will set soon, and it will be night.

      7. 🌟 彼らの努力はやがて報われるだろう。
          (かれら の どりょく は やがて むくわれる だろう)
          Their efforts will eventually be rewarded.

      8. 🌟 やがて雪が溶けて春が来る。
          (やがて ゆき が とけて はる が くる)
          The snow will melt soon, and spring will arrive.

      9. 🌟 やがて彼はその決断を後悔することになるだろう。
          (やがて かれ は その けつだん を こうかい する こと に なる だろう)
          He will eventually regret that decision.

      10. 🌟 やがて彼女も成長して、理解できるようになる。
           (やがて かのじょ も せいちょう して、りかい できる よう に なる)
          She will eventually grow up and be able to understand.

N2文法:~やら~やら

2024.10.28

Meaning: “This and that…” / “Things like…” / “Such as…”
The structure ~やら~やら is used to list multiple examples or elements within a sentence. It typically describes situations where various things are happening simultaneously, conveying a sense of confusion or discomfort due to the variety of listed elements.

※Note:
 ・This structure is often used in informal contexts or daily conversations, especially when the speaker wants to emphasize the diversity or messiness of the events.
 ・The words listed with やら usually have similar characteristics or belong to the same category.

 

Structure:

Verb (dictionary)  + やら + [B]やら
Noun
い-adjective

 

 

Example:

      1. 🌟 彼は部屋を掃除するやら、料理をするやらで忙しい。
          (かれ は へや を そうじ する やら、りょうり を する やら で いそがしい)
          He is busy cleaning the room and cooking.

      2. 🌟 引っ越しの準備で、荷物をまとめるやら手続きするやらで大変だ。
          (ひっこし の じゅんび で、にもつ を まとめる やら てつづき する やら で たいへん だ)
          Preparing for the move is tough, with packing and paperwork.

      3. 🌟 彼は熱があるやら、咳が出るやらで、とても辛そうだ。
          (かれ は ねつ が ある やら、せき が でる やら で、とても つらそう だ)
          He seems to be suffering with both a fever and a cough.

      4. 🌟 彼女は泣くやら怒るやらで、何が起こったのかわからない。
          (かのじょ は なく やら おこる やら で、なに が おこった の か わからない)
          She is both crying and getting angry, so I don’t know what happened.

      5. 🌟 最近は仕事やら勉強やらで、休む暇がない。
          (さいきん は しごと やら べんきょう やら で、やすむ ひま が ない)
          Recently, I have no time to rest with work and studying.

      6. 🌟 週末は買い物やら掃除やらで一日が終わる。
          (しゅうまつ は かいもの やら そうじ やら で いちにち が おわる)
          Weekends end up being spent shopping and cleaning.

      7. 🌟 家には猫やら犬やら、たくさんのペットがいる。
          (いえ に は ねこ やら いぬ やら、たくさん の ペット が いる)
          There are many pets at home, such as cats and dogs.

      8. 🌟 彼は会議やら出張やらで、毎日忙しい。
          (かれ は かいぎ やら しゅっちょう やら で、まいにち いそがしい)
          He is busy every day with meetings and business trips.

      9. 🌟 大雨やら強風やらで、外に出るのが大変だ。
          (おおあめ やら きょうふう やら で、そと に でる の が たいへん だ)
          It’s difficult to go outside with the heavy rain and strong winds.

      10. 🌟 彼は文句を言うやら、怒るやらで、対応に困った。
           (かれ は もんく を いう やら、おこる やら で、たいおう に こまった)
          He was both complaining and getting angry, making it hard to deal with him.

N2文法:~よほど/よっぽど

2024.10.28

Meaning: ”Very…” / “Quite…” / “Much…” / “Far more…”
The structures ~よほど/よっぽど are used to emphasize a high degree or a significant difference compared to something ordinary. They indicate that the degree of something is very high, large, or much greater than the speaker initially expected. Both expressions are often used to convey surprise or a strong impression.

※Note:
 ・よほど is more formal and used in written language or formal contexts, while よっぽど is more casual and often appears in everyday conversations.
 ・Both words carry similar meanings, emphasizing significant differences or a high degree of something.

 

Structure:

    よほど/よっぽど + explanation

 

 

Example:

      1. 🌟 彼はよほど疲れているようだ。
          (かれ は よほど つかれて いる よう だ)
          He seems very tired.

      2. 🌟 その映画はよっぽど面白かったらしい。
          (その えいが は よっぽど おもしろかった らしい)
          It seems that the movie was quite interesting.

      3. 🌟 よほどのことがない限り、彼は約束を破らない。
          (よほど の こと が ない かぎり、かれ は やくそく を やぶらない)
          He won’t break a promise unless it’s something very serious.

      4. 🌟 よっぽど忙しいのか、彼は全く連絡がない。
          (よっぽど いそがしい の か、かれ は まったく れんらく が ない)
          He must be very busy, as there’s no contact from him at all.

      5. 🌟 彼女はよほどの自信があるらしい。
          (かのじょ は よほど の じしん が ある らしい)
          She seems to have a lot of confidence.

      6. 🌟 よっぽど眠かったのか、彼はすぐに寝てしまった。
          (よっぽど ねむかった の か、かれ は すぐに ねて しまった)
          He must have been very sleepy, as he fell asleep immediately.

      7. 🌟 それはよほど難しい問題だと思う。
          (それ は よほど むずかしい もんだい だ と おもう)
          I think it’s a very difficult problem.

      8. 🌟 よっぽど嫌だったのか、彼はその提案を断った。
          (よっぽど いや だった の か、かれ は その ていあん を ことわった)
          He must have really disliked it, as he rejected the proposal.

      9. 🌟 彼はよほど忙しいらしく、休みを取らない。
          (かれ は よほど いそがしい らしく、やすみ を とらない)
          He seems to be very busy, as he doesn’t take any time off.

      10. 🌟 よっぽどお腹が空いていたのか、彼は全部食べた。
           (よっぽど おなか が すいて いた の か、かれ は ぜんぶ たべた)
          He must have been really hungry, as he ate everything.

N2文法:~よりほかない

2024.10.28

Meaning: “There is no choice but to…” / “Have no option but to…” / “Have to…”
The structure ~よりほかない is used to indicate that there are no other options left, and the speaker is forced to choose a specific course of action. It emphasizes the sense of helplessness or lack of alternative solutions.

※Note:
 ・~よりほかない is used to express a sense of inevitability or lack of other choices, conveying a feeling of compulsion to do something.
 ・This structure can be used in both spoken and written language, especially when describing a situation where there is no other choice.

 

Structure:

Verb (dictionary) +   (より)ほか(は)ない
 (より)ほか(しかたが)ない

 

 

Example:

      1. 🌟 電車がないので、歩いて帰るよりほかない。
          (でんしゃ が ない ので、あるいて かえる より ほか ない)
          There’s no choice but to walk home because there’s no train.

      2. 🌟 約束した以上、やるよりほかない。
          (やくそく した いじょう、やる より ほか ない)
          Since I made a promise, I have no choice but to do it.

      3. 🌟 お金が足りないので、借りるよりほかない。
          (おかね が たりない ので、かりる より ほか ない)
          Since the money is insufficient, I have no option but to borrow it.

      4. 🌟 雨が止まないから、待つよりほかない。
          (あめ が やまない から、まつ より ほか ない)
          Since the rain won’t stop, there’s no choice but to wait.

      5. 🌟 全員が反対したので、計画を中止するよりほかない。
          (ぜんいん が はんたい した ので、けいかく を ちゅうし する より ほか ない)
          Since everyone opposed it, there’s no option but to cancel the plan.

      6. 🌟 この状況では、諦めるよりほかない。
          (この じょうきょう では、あきらめる より ほか ない)
          In this situation, there’s no choice but to give up.

      7. 🌟 仕事が多すぎて、徹夜するよりほかない。
          (しごと が おおすぎて、てつや する より ほか ない)
          Since there is too much work, I have no option but to stay up all night.

      8. 🌟 パスポートを忘れたので、旅行を諦めるよりほかない。
          (パスポート を わすれた ので、りょこう を あきらめる より ほか ない)
          Since I forgot my passport, there is no choice but to give up the trip.

      9. 🌟 道が塞がれているので、引き返すよりほかない。
          (みち が ふさがれて いる ので、ひきかえす より ほか ない)
          Since the road is blocked, there is no option but to turn back.

      10. 🌟 彼に謝るよりほかない。
           (かれ に あやまる より ほか ない)
          There’s no choice but to apologize to him.

N2文法:~のみならず

2024.10.25

Meaning: “Not only…” / “Not just…” / “But also…”
The structure ~のみならず is used to indicate that an event is not limited to one factor, object, or situation mentioned, but also extends to other factors. It is often used in formal writing or in more formal contexts.

※Note:
 ・~のみならず is a formal expression commonly used in official documents, speeches, or reports.
 ・This structure is often paired with similar elements to emphasize the expansive nature of the mentioned event.

 

Structure:

Verb (dictionary form)  + のみならず
Noun
な-adjective + である
い-adjective

 

 

Example:

      1. 🌟 彼は英語のみならず、スペイン語も話せる。
          (かれ は えいご のみならず、スペインご も はなせる)
          He can speak not only English but also Spanish.
          Anh ấy không chỉ nói được tiếng Anh mà còn nói được cả tiếng Tây Ban Nha.

      2. 🌟 この会社は国内のみならず、海外でも事業を展開している。
          (この かいしゃ は こくない のみならず、かいがい でも じぎょう を てんかい して いる)
          This company operates not only domestically but also internationally.
          Công ty này không chỉ hoạt động trong nước mà còn mở rộng ra cả quốc tế.

      3. 🌟 彼女は美しいのみならず、賢い。
          (かのじょ は うつくしい のみならず、かしこい)
          She is not only beautiful but also smart.
          Cô ấy không chỉ xinh đẹp mà còn thông minh.

      4. 🌟 大人のみならず、子供もこの映画を楽しめる。
          (おとな のみならず、こども も この えいが を たのしめる)
          Not only adults, but children can also enjoy this movie.
          Không chỉ người lớn mà trẻ em cũng có thể thưởng thức bộ phim này.

      5. 🌟 その問題は学校のみならず、社会全体で議論されている。
          (その もんだい は がっこう のみならず、しゃかい ぜんたい で ぎろん されて いる)
          The issue is being discussed not only in schools but also throughout society.
          Vấn đề này không chỉ được thảo luận ở trường học mà còn trong toàn xã hội.

      6. 🌟 彼は科学のみならず、文学にも詳しい。
          (かれ は かがく のみならず、ぶんがく に も くわしい)
          He is knowledgeable not only in science but also in literature.
          Anh ấy không chỉ am hiểu về khoa học mà còn về văn học.

      7. 🌟 このレストランは味のみならず、サービスも良い。
          (この レストラン は あじ のみならず、サービス も よい)
          This restaurant is not only good in taste but also in service.
          Nhà hàng này không chỉ ngon về món ăn mà còn có dịch vụ tốt.

      8. 🌟 彼の発明は国内のみならず、世界中で評価されている。
          (かれ の はつめい は こくない のみならず、せかいじゅう で ひょうか されて いる)
          His invention is recognized not only in Japan but also worldwide.
          Phát minh của anh ấy không chỉ được công nhận ở trong nước mà còn trên toàn thế giới.

      9. 🌟 この製品は性能のみならず、デザインも優れている。
          (この せいひん は せいのう のみならず、デザイン も すぐれて いる)
          This product is not only high in performance but also excellent in design.
          Sản phẩm này không chỉ có hiệu suất cao mà còn có thiết kế xuất sắc.

      10. 🌟 彼は仕事のみならず、趣味にも時間をかける。
           (かれ は しごと のみならず、しゅみ に も じかん を かける)
          He spends time not only on work but also on his hobbies.
          Anh ấy không chỉ dành thời gian cho công việc mà còn cho sở thích.

N2文法:~のみ

2024.10.25

Meaning: “Only…” / “Just…” / “Merely…”
The structure ~のみ is used to express limitation or emphasize that there is only one object, event, or element. It is often formal in nature and appears in administrative documents, announcements, or more serious contexts. This expression is a more formal alternative to ~だけ in everyday speech.

※Note:
 ・~のみ is often used in formal texts, official announcements, or serious contexts to emphasize limitation.
 ・This structure can be used with nouns, verbs, or phrases to indicate that an event involves only one specific object or happens in a single situation.

 

Structure:

Noun +   のみ
 ※cannot be used with adjectives

 

 

Example:

      1. 🌟 この会は会員のみ参加可能です。
          (この かい は かいいん のみ さんか かのう です)
          Only members can participate in this meeting.

      2. 🌟 本日限り、この商品は店頭販売のみです。
          (ほんじつ かぎり、この しょうひん は てんとう はんばい のみ です)
          Today only, this product is available only for in-store sales.

      3. 🌟 入場は招待状を持つ者のみ許可されます。
          (にゅうじょう は しょうたいじょう を もつ もの のみ きょか されます)
          Admission is permitted only to those with an invitation.

      4. 🌟 予約は電話のみ受け付けています。
          (よやく は でんわ のみ うけつけて います)
          Reservations are accepted only by phone.

      5. 🌟 このサービスは日本国内のみご利用いただけます。
          (この サービス は にほん こくない のみ ごりよう いただけます)
          This service is available only within Japan.

      6. 🌟 彼の意見のみが採用された。
          (かれ の いけん のみ が さいよう された)
          Only his opinion was accepted.

      7. 🌟 申し込みは平日のみ受け付けます。
          (もうしこみ は へいじつ のみ うけつけます)
          Applications are accepted only on weekdays.

      8. 🌟 18歳以上のみ入場可能です。
          (じゅうはっさい いじょう のみ にゅうじょう かのう です)
          Only those over 18 years old are allowed to enter.

      9. 🌟 この特典は新規のお客様のみ対象です。
          (この とくてん は しんき の おきゃくさま のみ たいしょう です)
          This benefit is only for new customers.

      10. 🌟 社員のみが使用できるエリアです。
           (しゃいん のみ が しよう できる エリア です)
          This area is for employee use only.

N2文法:~恐れがある

2024.10.25

Meaning: ”There is a risk of…” / “There is a possibility of…” / “There is fear that…”
The structure ~恐れがある is used to express the possibility of something negative or undesirable occurring. It emphasizes that there is a high risk or chance of a problem, accident, or bad situation happening in the future. This structure is often used in formal contexts, such as announcements, warnings, or reports.

※Note:
 ・~恐れがある is often used to warn about a potential negative situation, serving as a reminder or forecast of the risk.
 ・This structure mainly appears in official documents or formal contexts, such as work reports, news, or medical information.

 

Structure:

Verb (casual)  + 恐れがある(おそれがある)
Noun + の

 

 

Example:

      1. 🌟 このままでは、事故が起こる恐れがある。
          (この まま では、じこ が おこる おそれ が ある)
          If this continues, there is a risk of an accident happening.

      2. 🌟 台風の接近により、土砂崩れの恐れがあります。
          (たいふう の せっきん に より、どしゃくずれ の おそれ が あります)
          Due to the approaching typhoon, there is a risk of landslides.

      3. 🌟 この薬は副作用の恐れがあるので、注意が必要です。
          (この くすり は ふくさよう の おそれ が ある ので、ちゅうい が ひつよう です)
          This medicine has a risk of side effects, so caution is necessary.

      4. 🌟 地震による津波の恐れがあります。
          (じしん に よる つなみ の おそれ が あります)
          There is a risk of a tsunami due to the earthquake.

      5. 🌟 雨が続くと、洪水の恐れがある。
          (あめ が つづく と、こうずい の おそれ が ある)
          If the rain continues, there is a risk of flooding.

      6. 🌟 過労により、健康を害する恐れがあります。
          (かろう に より、けんこう を がいする おそれ が あります)
          There is a risk of harming your health due to overwork.

      7. 🌟 情報漏洩の恐れがあるため、パスワードを変更してください。
          (じょうほう ろうえい の おそれ が ある ため、パスワード を へんこう して ください)
          There is a risk of information leakage, so please change your password.

      8. 🌟 この建物は老朽化が進んでおり、倒壊の恐れがある。
          (この たてもの は ろうきゅうか が すすんで おり、とうかい の おそれ が ある)
          This building is aging and there is a risk of collapse.

      9. 🌟 株価が急落する恐れがある。
          (かぶか が きゅうらく する おそれ が ある)
          There is a risk of the stock prices dropping sharply.

      10. 🌟 この地域では、強風による被害の恐れがあります。
           (この ちいき では、きょうふう に よる ひがい の おそれ が あります)
          There is a risk of damage due to strong winds in this area.

N2文法:恐らく

2024.10.25

Meaning: ”Probably…” / “Perhaps…” / “Most likely…”
恐らく (おそらく) is used to express the speaker’s speculation or guess about an event that is likely to happen. This word carries a sense of uncertainty, but the likelihood of the event occurring is fairly high. It is often used in written language and in more formal contexts.

※Note:
 ・恐らく is used in situations where the speaker is not 100% certain about the event but still feels that it is likely to happen.
 ・It is often accompanied by phrases like だろう (probably) or でしょう (most likely) to emphasize the speculative nature of the statement.

 

Structure:

    おそらく + Phrase

 

 

Example:

      1. 🌟 恐らく彼はもう家に帰っただろう。
          (おそらく かれ は もう いえ に かえった だろう)
          He has probably already gone home.

      2. 🌟 この問題は恐らく簡単ではないでしょう。
          (この もんだい は おそらく かんたん では ない でしょう)
          This problem is probably not easy.

      3. 🌟 恐らく明日は雨が降ると思います。
          (おそらく あした は あめ が ふる と おもいます)
          I think it will probably rain tomorrow.

      4. 🌟 恐らく彼はそのニュースを知らなかった。
          (おそらく かれ は その ニュース を しらなかった)
          He probably didn’t know about that news.

      5. 🌟 恐らくこれは最善の選択だろう。
          (おそらく これ は さいぜん の せんたく だろう)
          This is probably the best choice.

      6. 🌟 恐らく彼女は来ないだろう。
          (おそらく かのじょ は こない だろう)
          She probably won’t come.

      7. 🌟 恐らくその会議は延期されるでしょう。
          (おそらく その かいぎ は えんき される でしょう)
          The meeting will most likely be postponed.

      8. 🌟 恐らくそれは誤解だったに違いない。
          (おそらく それ は ごかい だった に ちがい ない)
          It was probably a misunderstanding.

      9. 🌟 恐らく彼はその計画に反対するだろう。
          (おそらく かれ は その けいかく に はんたい する だろう)
          He will most likely oppose the plan.

      10. 🌟 恐らく私たちは次の電車に乗らなければならない。
           (おそらく わたしたち は つぎ の でんしゃ に のらなければ ならない)
          We will probably have to take the next train.