投稿者「zou-wp」のアーカイブ

N3文法:~際に

2024年09月22日

Meaning: “When…”, “On the occasion of…”, “At the time of…”
“~際に” is used to indicate a specific time or occasion when something happens. It is often used in formal contexts to refer to events or actions that occur under certain conditions or at a particular moment. It is similar to “when” or “at the time of” in English, but it tends to be more formal and is commonly found in written language or official announcements.
 ※Note: “~際に” is more formal than “~時” and is often used in business or formal settings.

 

Structure:

Verb (dictionary form)  + 際に(は) 
 + 際は
Verb (た form)
Noun + の
この・その・あの

 

Example:

      1. 🌟 出張の際に、この資料を持っていってください。
              (しゅっちょう の さい に、この しりょう を もっていって ください。)
              Please take this document with you when you go on a business trip.

      2. 🌟 お越しの際には、ご連絡ください。
              (おこし の さい には、ごれんらく ください。)
              Please contact us when you visit.

      3. 🌟 お見舞いの際に、花を持って行きました。
              (おみまい の さい に、はな を もっていきました。)
              I brought flowers when I visited the hospital.

      4. 🌟 日本へ来た際には、ぜひ連絡してください。
              (にほん へ きた さい には、ぜひ れんらく してください。)
              Please contact me when you come to Japan.

      5. 🌟 ご利用の際は、必ずルールを守ってください。
              (ごりよう の さい は、かならず ルール を まもってください。)
              Please make sure to follow the rules when using it.

      6. 🌟 契約を結ぶ際に、必要な書類を提出してください。
              (けいやく を むすぶ さい に、ひつよう な しょるい を ていしゅつ してください。)
              Please submit the necessary documents when signing the contract.

      7. 🌟 出発の際に、パスポートを忘れないでください。
              (しゅっぱつ の さい に、パスポート を わすれないで ください。)
              Please don’t forget your passport when you leave.

      8. 🌟 帰国の際には、たくさんのお土産を買った。
              (きこく の さい には、たくさん の おみやげ を かった。)
              When I returned to my country, I bought many souvenirs.

      9. 🌟 応募の際に、写真が必要です。
              (おうぼ の さい に、しゃしん が ひつよう です。)
              A photo is required when applying.

      10. 🌟 引っ越しの際に、家具を全部買い替えた。
              (ひっこし の さい に、かぐ を ぜんぶ かいかえた。)
              I replaced all my furniture when I moved.

N3文法:~最中に/最中だ

2024年09月22日

Meaning: “In the middle of…”, “Right in the midst of…”
“~最中に/最中だ” is used to express that something is happening right at the moment, emphasizing that the action or event is occurring at the peak or in the middle of a particular situation. It often highlights interruptions or unexpected events that occur while someone is in the middle of doing something important.
 ※Note: “~最中に” is used when the sentence continues, while “~最中だ” is used when the sentence ends with the current situation.

 

Structure:

Verb (ている form)   + 最中に
  + 最中だ
Noun + の

 

Example:

      1. 🌟 会議の最中に、電話が鳴った。
              (かいぎ の さいちゅう に、でんわ が なった。)
              In the middle of the meeting, the phone rang.

      2. 🌟 彼は説明している最中だ。
              (かれ は せつめい している さいちゅう だ。)
              He is right in the middle of explaining.

      3. 🌟 料理の最中に、友達が来た。
              (りょうり の さいちゅう に、ともだち が きた。)
              While I was cooking, my friend came over.

      4. 🌟 試験の最中に、急に停電になった。
              (しけん の さいちゅう に、きゅう に ていでん に なった。)
              During the middle of the exam, the power suddenly went out.

      5. 🌟 私は今、会議の最中です。
              (わたし は いま、かいぎ の さいちゅう です。)
              I’m currently in the middle of a meeting.

      6. 🌟 プレゼンの最中に、質問された。
              (プレゼン の さいちゅう に、しつもん された。)
              I was asked a question during the middle of my presentation.

      7. 🌟 大事な話をしている最中に、彼は眠り始めた。
              (だいじ な はなし を している さいちゅう に、かれ は ねむり はじめた。)
              In the middle of an important conversation, he started falling asleep.

      8. 🌟 映画の最中に、携帯電話が鳴った。
              (えいが の さいちゅう に、けいたいでんわ が なった。)
              In the middle of the movie, the phone rang.

      9. 🌟 彼は食事の最中だ。
              (かれ は しょくじ の さいちゅう だ。)
              He is in the middle of eating.

      10. 🌟 ミーティングの最中に、突然雨が降り始めた。
              (ミーティング の さいちゅう に、とつぜん あめ が ふりはじめた。)
              Right in the middle of the meeting, it suddenly started raining.

N3文法:さて

2024年09月22日

Meaning: “Now then…”, “Well then…”, “So…”
“さて” is used to transition to a new topic or phase in conversation, often when the speaker is moving on to the next point or starting a new activity. It is similar to saying “Well, now…” or “So…” in English when shifting gears or introducing the next part of a discussion. It can also signal that the speaker is about to summarize or conclude something before moving forward.
 ※Note: “さて” is commonly used to smoothly transition between thoughts or actions in both casual and formal contexts.

 

Structure:

さて   + clause

 

Example:

      1. 🌟 さて、次の問題に進みましょう。
              (さて、つぎ の もんだい に すすみましょう。)
              Now then, let’s move on to the next problem.

      2. 🌟 さて、今日の会議はここまでにしましょう。
              (さて、きょう の かいぎ は ここまで に しましょう。)
              Well then, let’s end today’s meeting here.

      3. 🌟 さて、これからどうする?
              (さて、これから どう する?)
              So, what do we do next?

      4. 🌟 さて、そろそろ出かける時間だ。
              (さて、そろそろ でかける じかん だ。)
              Well, it’s about time to leave.

      5. 🌟 さて、ここで休憩を取ろう。
              (さて、ここで きゅうけい を とろう。)
              Well then, let’s take a break here.

      6. 🌟 さて、次の話題に移りましょう。
              (さて、つぎ の わだい に うつりましょう。)
              Now then, let’s move on to the next topic.

      7. 🌟 さて、宿題を始めようかな。
              (さて、しゅくだい を はじめよう かな。)
              Well then, I guess I’ll start my homework.

      8. 🌟 さて、そろそろ行こうか。
              (さて、そろそろ いこう か。)
              Well, shall we go soon?

      9. 🌟 さて、何を話そうか?
              (さて、なに を はなそう か?)
              So, what should we talk about?

      10. 🌟 さて、明日は何をするか決めましょう。
              (さて、あした は なに を する か きめましょう。)
              Well then, let’s decide what to do tomorrow.

N3文法:せいぜい

2024年09月22日

Meaning: “At most…”, “At best…”, “Only…”
“せいぜい” is used to express the maximum limit of something, often implying that the amount, effort, or result is not very much or impressive. It conveys the meaning that even if the maximum is reached, it is still somewhat limited or modest.
 ※Note: “せいぜい” is often used when expectations are low, or when the speaker believes that there isn’t much more that can be done or achieved.

 

Structure:

せいぜい +   Noun (period of time)
  Verb

 

Example:

      1. 🌟 この仕事で稼げるのはせいぜい月に10万円くらいだ。
              (この しごと で かせげる の は せいぜい つき に じゅうまんえん くらい だ。)
              At most, I can earn about 100,000 yen a month with this job.

      2. 🌟 彼の努力はせいぜい一週間しか続かなかった。
              (かれ の どりょく は せいぜい いっしゅうかん しか つづかなかった。)
              His effort lasted for at most a week.

      3. 🌟 休みはせいぜい2日しか取れない。
              (やすみ は せいぜい ふつか しか とれない。)
              At most, I can only take 2 days off.

      4. 🌟 その会議には、せいぜい10人くらいしか来なかった。
              (その かいぎ には、せいぜい じゅうにん くらい しか こなかった。)
              At most, only about 10 people came to the meeting.

      5. 🌟 せいぜい頑張っても、結果は変わらないだろう。
              (せいぜい がんばっても、けっか は かわらない だろう。)
              Even if you do your best, the result probably won’t change.

      6. 🌟 旅行に使えるお金は、せいぜい10万円だ。
              (りょこう に つかえる おかね は、せいぜい じゅうまんえん だ。)
              The most I can spend on the trip is 100,000 yen.

      7. 🌟 せいぜいあと一週間しか時間が残っていない。
              (せいぜい あと いっしゅうかん しか じかん が のこっていない。)
              At most, we only have one week left.

      8. 🌟 このプロジェクトにかけられる時間は、せいぜい2時間だ。
              (この プロジェクト に かけられる じかん は、せいぜい にじかん だ。)
              The most time we can spend on this project is 2 hours.

      9. 🌟 彼の提案に賛成するのは、せいぜい3人くらいだろう。
              (かれ の ていあん に さんせい する の は、せいぜい さんにん くらい だろう。)
              At most, only about 3 people will agree with his proposal.

      10. 🌟 せいぜいもう少し早く来るべきだった。
              (せいぜい もう すこし はやく くるべき だった。)
              I should have come a little earlier at best.

N3文法:しばらく

2024年09月22日

Meaning: “For a while”, “For some time”, “It’s been a while”
“しばらく” is used to describe a period of time that is either brief or extended, depending on the context. It can refer to a short or moderate amount of time and is often used when speaking about taking a break or something not happening for a certain period of time. Additionally, it can be used to greet someone after a long time with the phrase “しばらくですね” (It’s been a while).
 ※Note: “しばらく” can imply both a short and a long duration, depending on the context.

 

Structure:

しばらく +   clause

 

Example:

      1. 🌟 しばらく休みましょう。
              (しばらく やすみましょう。)
              Let’s take a break for a while.

      2. 🌟 しばらく会っていないですね。
              (しばらく あっていない ですね。)
              We haven’t seen each other in a while.

      3. 🌟 彼はしばらく仕事を休んでいる。
              (かれ は しばらく しごと を やすんでいる。)
              He has been taking a break from work for a while.

      4. 🌟 しばらく待ってください。
              (しばらく まってください。)
              Please wait for a while.

      5. 🌟 しばらく日本に帰っていない。
              (しばらく にほん に かえっていない。)
              I haven’t returned to Japan in a while.

      6. 🌟 しばらくお待ちいただけますか。
              (しばらく おまち いただけます か。)
              Could you wait for a while, please?

      7. 🌟 しばらく考えてから、答えた。
              (しばらく かんがえて から、こたえた。)
              I thought for a while before answering.

      8. 🌟 彼女はしばらく海外に住んでいた。
              (かのじょ は しばらく かいがい に すんでいた。)
              She lived abroad for a while.

      9. 🌟 しばらくして彼が戻ってきた。
              (しばらく して かれ が もどってきた。)
              After a while, he came back.

      10. 🌟 しばらくしてから雨が止んだ。
              (しばらく してから あめ が やんだ。)
              The rain stopped after a while.

N3文法:~しかない

2024年09月22日

Meaning: “Have no choice but to…”, “Can only…”
This structure is used to express that there is no other option or alternative but to do something. It implies that the speaker feels compelled or obligated to take a particular action due to the lack of other options.
 ※Note: “~しかない” conveys a sense of inevitability, indicating that one must do something because there are no other choices.

 

Structure:

Verb (dictionary form) +  しかない
 しかなかった
 しかありません

 

Example:

      1. 🌟 バスが来ないので、歩いて行くしかない。
              (バス が こない ので、あるいて いく しか ない。)
              Since the bus isn’t coming, I have no choice but to walk.

      2. 🌟 この仕事を今日中に終わらせるしかない。
              (この しごと を きょうじゅう に おわらせる しか ない。)
              I have no choice but to finish this work today.

      3. 🌟 彼が来ないなら、私が行くしかない。
              (かれ が こない なら、わたし が いく しか ない。)
              If he doesn’t come, I have no choice but to go.

      4. 🌟 お金がないので、旅行を諦めるしかない。
              (おかね が ない ので、りょこう を あきらめる しか ない。)
              Since I don’t have money, I have no choice but to give up the trip.

      5. 🌟 彼が謝らないなら、私が謝るしかない。
              (かれ が あやまらない なら、わたし が あやまる しか ない。)
              If he doesn’t apologize, I have no choice but to apologize.

      6. 🌟 電車が止まっているので、タクシーを使うしかない。
              (でんしゃ が とまっている ので、タクシー を つかう しか ない。)
              Since the train isn’t running, I have no choice but to take a taxi.

      7. 🌟 雨が降っているから、家にいるしかない。
              (あめ が ふっている から、いえ に いる しか ない。)
              Since it’s raining, I have no choice but to stay home.

      8. 🌟 彼がやらないなら、自分でやるしかない。
              (かれ が やらない なら、じぶん で やる しか ない。)
              If he doesn’t do it, I have no choice but to do it myself.

      9. 🌟 電気がないので、ろうそくを使うしかない。
              (でんき が ない ので、ろうそく を つかう しか ない。)
              Since there’s no electricity, I have no choice but to use candles.

      10. 🌟 食べ物がなければ、水を飲むしかない。
              (たべもの が なければ、みず を のむ しか ない。)
              If there’s no food, I have no choice but to drink water.

N3文法:そのために

2024年09月22日

Meaning: “For that reason…”, “Because of that…”, “Therefore…”
“そのために” is used to indicate the reason or cause for a certain action or result. It connects the reason mentioned in the previous statement with the outcome or the action taken as a result. It is similar to “therefore” or “because of that” in English and is often used in formal writing or speech.
 ※Note: “そのために” is used to explain why something happens or what purpose an action is taken for.

 

Structure:

そのため(に) +   action

 

 

Example:

      1. 🌟 彼は毎日遅くまで働いている。そのために、家族との時間が少ない。
              (かれ は まいにち おそく まで はたらいている。そのために、かぞく と の じかん が すくない。)
              He works late every day. Because of that, he has little time with his family.

      2. 🌟 雨が降っていた。そのために、試合は中止になった。
              (あめ が ふっていた。そのために、しあい は ちゅうし に なった。)
              It was raining. Because of that, the match was canceled.

      3. 🌟 彼女は病気だった。そのために、学校を休んだ。
              (かのじょ は びょうき だった。そのために、がっこう を やすんだ。)
              She was sick. Because of that, she missed school.

      4. 🌟 新しい技術を導入した。そのために、生産性が向上した。
              (あたらしい ぎじゅつ を どうにゅう した。そのために、せいさんせい が こうじょう した。)
              We introduced new technology. Because of that, productivity improved.

      5. 🌟 彼はミスをした。そのために、プロジェクトが遅れた。
              (かれ は ミス を した。そのために、プロジェクト が おくれた。)
              He made a mistake. As a result, the project was delayed.

      6. 🌟 私は一生懸命勉強した。そのために、試験に合格した。
              (わたし は いっしょうけんめい べんきょう した。そのために、しけん に ごうかく した。)
              I studied hard. As a result, I passed the exam.

      7. 🌟 この薬は効果がある。そのために、多くの人が使用している。
              (この くすり は こうか が ある。そのために、おおく の ひと が しよう している。)
              This medicine is effective. Because of that, many people use it.

      8. 🌟 彼はフランス語が話せる。そのために、フランスでの仕事が見つかった。
              (かれ は フランスご が はなせる。そのために、フランス で の しごと が みつかった。)
              He can speak French. Because of that, he found a job in France.

      9. 🌟 電車が遅れた。そのために、私は遅刻してしまった。
              (でんしゃ が おくれた。そのために、わたし は ちこく してしまった。)
              The train was delayed. Because of that, I ended up being late.

      10. 🌟 彼は運動をしている。そのために、健康が良くなった。
              (かれ は うんどう を している。そのために、けんこう が よく なった。)
              He exercises. As a result, his health improved.

N3文法:~から〜にかけて

2024年09月21日

Meaning: “From… to…”, “Throughout…”
This structure is used to describe a span or range of time or location, indicating the starting point and ending point of a period or area. It implies a continuous range from one point to another. It can refer to time or space, and is often used when the exact boundary is unclear but the general range is known.
 ※Note: “~から~にかけて” is often used in formal speech and suggests a continuous event or situation over the specified range.

 

Structure:

Noun-1 + から + Noun-2 +  にかけて

 

Example:

      1. 🌟 この地域では、春から夏にかけて花が咲く。
              (この ちいき では、はる から なつ に かけて はな が さく。)
              In this area, flowers bloom from spring to summer.

      2. 🌟 東京から大阪にかけて、大雨が降るでしょう。
              (とうきょう から おおさか に かけて、おおあめ が ふる でしょう。)
              Heavy rain is expected from Tokyo to Osaka.

      3. 🌟 夜から朝にかけて、強風が吹く。
              (よる から あさ に かけて、きょうふう が ふく。)
              Strong winds will blow from night through to the morning.

      4. 🌟 9月から10月にかけて、気温が下がります。
              (くがつ から じゅうがつ に かけて、きおん が さがります。)
              The temperature will drop from September to October.

      5. 🌟 彼は、大学時代から現在にかけて、ずっと研究を続けている。
              (かれ は、だいがくじだい から げんざい に かけて、ずっと けんきゅう を つづけている。)
              He has continued his research from his university days up to the present.

      6. 🌟 午後から夕方にかけて、会議が行われます。
              (ごご から ゆうがた に かけて、かいぎ が おこなわれます。)
              The meeting will be held from afternoon to evening.

      7. 🌟 北海道から本州にかけて、広い範囲で雪が降るでしょう。
              (ほっかいどう から ほんしゅう に かけて、ひろい はんい で ゆき が ふる でしょう。)
              Snow is expected to fall in a wide area from Hokkaido to Honshu.

      8. 🌟 彼は、20歳から30歳にかけて、海外で仕事をしていた。
              (かれ は、にじゅっさい から さんじゅっさい に かけて、かいがい で しごと を していた。)
              He worked abroad from age 20 to 30.

      9. 🌟 明日から来週にかけて、天気は不安定です。
              (あした から らいしゅう に かけて、てんき は ふあんてい です。)
              The weather will be unstable from tomorrow until next week.

      10. 🌟 月末から月初にかけて、忙しくなります。
              (げつまつ から げっしょ に かけて、いそがしく なります。)
              I’ll be busy from the end of the month to the beginning of the next.

N3文法:~かける

2024年09月21日

Meaning: “To start but not finish…”, “In the middle of…”
“~かける” is used to describe an action that has been started but is not yet completed. It conveys the idea that something is half-done or interrupted in the middle of the process. It is often used when referring to actions that were about to be completed but were interrupted or left unfinished.
 ※Note: “~かける” focuses on the state of incompleteness or an action that is ongoing but not finished.

 

Structure:

Verb ます (stem form) +  かける
 かけの

 

Example:

      1. 🌟 読みかけの本がたくさんある。
              (よみかけ の ほん が たくさん ある。)
              I have a lot of books I started reading but haven’t finished.

      2. 🌟 食べかけのケーキがテーブルにある。
              (たべかけ の ケーキ が テーブル に ある。)
              There’s a half-eaten cake on the table.

      3. 🌟 話しかけたが、途中でやめた。
              (はなしかけた が、とちゅう で やめた。)
              I started talking to him, but I stopped halfway.

      4. 🌟 作りかけのプロジェクトが多い。
              (つくりかけ の プロジェクト が おおい。)
              There are many projects that I started but haven’t finished.

      5. 🌟 彼は飲みかけのコーヒーを置いて出かけた。
              (かれ は のみかけ の コーヒー を おいて でかけた。)
              He left his half-drunk coffee and went out.

      6. 🌟 書きかけの手紙が引き出しに入っている。
              (かきかけ の てがみ が ひきだし に はいっている。)
              There’s a half-written letter in the drawer.

      7. 🌟 彼は話しかけたが、言葉を飲み込んだ。
              (かれ は はなしかけた が、ことば を のみこんだ。)
              He started to speak but swallowed his words.

      8. 🌟 宿題をやりかけて、電話がかかってきた。
              (しゅくだい を やりかけて、でんわ が かかってきた。)
              I was in the middle of doing my homework when the phone rang.

      9. 🌟 彼は死にかけたが、助かった。
              (かれ は しにかけた が、たすかった。)
              He was on the verge of death but was saved.

      10. 🌟 読書をしながら眠りかけていた。
              (どくしょ を しながら ねむりかけていた。)
              I was dozing off while reading.

N3文法:~か何か

2024年09月21日

Meaning: “Or something like that”, “Or something”
“~か何か” is used when you are unsure about the specific item or detail, and you want to suggest that it might be that thing or something similar. It indicates uncertainty or approximation about the item or situation being discussed.
 ※Note: “~か何か” is used to imply a guess or assumption when the speaker is not exactly sure about the specific thing they are referring to.

 

Structure:

Noun +   か何か

 

Example:

      1. 🌟 コーヒーか何かを飲みませんか?
              (コーヒー か なにか を のみませんか?)
              Would you like to have coffee or something?

      2. 🌟 映画か何かを見に行こうよ。
              (えいが か なにか を みに いこう よ。)
              Let’s go see a movie or something.

      3. 🌟 お菓子か何かを持っていきましょうか?
              (おかし か なにか を もっていきましょう か?)
              Shall we bring some snacks or something?

      4. 🌟 彼は先生か何かですか?
              (かれ は せんせい か なにか ですか?)
              Is he a teacher or something?

      5. 🌟 明日は雨か何かが降るんじゃないかと思う。
              (あした は あめ か なにか が ふる ん じゃない か と おもう。)
              I think it might rain or something tomorrow.

      6. 🌟 風邪か何かにかかったのかな?
              (かぜ か なにか に かかった の かな?)
              Did I catch a cold or something?

      7. 🌟 彼は病気か何かだったのかもしれない。
              (かれ は びょうき か なにか だった の かもしれない。)
              Maybe he was sick or something.

      8. 🌟 犬か何かが庭で吠えている。
              (いぬ か なにか が にわ で ほえている。)
              A dog or something is barking in the yard.

      9. 🌟 彼女はコーヒーか何かを飲んでいた。
              (かのじょ は コーヒー か なにか を のんでいた。)
              She was drinking coffee or something.

      10. 🌟 その箱には本か何かが入っている。
              (その はこ には ほん か なにか が はいっている。)
              There are books or something in that box.