投稿者「zou-wp」のアーカイブ

N1文法:~たことにする/たことになる

2024年09月20日

Meaning: “Pretend that…”, “Consider as…”

This structure is used to express that something is treated or regarded as if it happened, even though it might not have. It implies that the speaker or subject is acting as if a certain action or event took place, or they have decided to view it that way.

  • “~たことにする”: Indicates that the speaker or subject is intentionally pretending or considering something as true.
  • “~たことになる”: Indicates that a situation will be regarded or treated as if something happened, even if it didn’t.

 

Structure:

Verb (た form)  + (という)ことにする
 + (という)ことになる
Noun +(だ)
な-adjective +(だ)
い-adjective (た form)

 

Example:

      1. 🌟 この話は聞かなかったことにしてください。
              (この はなし は きかなかった こと に してください。)
              Please pretend you didn’t hear this.

      2. 🌟 彼はその場にいなかったことにした。
              (かれ は その ば に いなかった こと に した。)
              He pretended as if he wasn’t there.

      3. 🌟 このお金は借りたことにするよ。
              (この おかね は かりた こと に する よ。)
              Let’s assume this money is a loan.

      4. 🌟 宿題をやったことにして、遊びに行った。
              (しゅくだい を やった こと に して、あそび に いった。)
              I pretended to have done my homework and went out to play.

      5. 🌟 彼の提案を受け入れたことになる。
              (かれ の ていあん を うけいれた こと に なる。)
              It will be regarded as having accepted his proposal.

      6. 🌟 彼が言ったことが正しいことになる。
              (かれ が いった こと が ただしい こと に なる。)
              What he said will be considered correct.

      7. 🌟 出発時間を変更しなければ、明日の朝に出発したことになる。
              (しゅっぱつ じかん を へんこう しなければ、あした の あさ に しゅっぱつ した こと に なる。)
              If we don’t change the departure time, it will be regarded as having departed tomorrow morning.

      8. 🌟 この書類にサインをすれば、契約を結んだことになります。
              (この しょるい に さいん を すれば、けいやく を むすんだ こと に なります。)
              If you sign this document, it will be regarded as having made a contract.

      9. 🌟 約束を破ったことにすると、信用がなくなる。
              (やくそく を やぶった こと に すると、しんよう が なくなる。)
              If it is assumed that you broke the promise, you’ll lose trust.

      10. 🌟 メールを送ったことになるので、もう一度確認してください。
              (めーる を おくった こと に なる ので、もう いちど かくにん してください。)
              It will be considered as having sent the email, so please check again.

N1文法:~た弾みに/た拍子に

2024年09月20日

Meaning: “As soon as…”, “When…”
These structures are used to describe an unexpected or unintended action that occurs immediately after another action. “弾みに” emphasizes the suddenness, while “拍子に” can be used more generally to indicate an action that occurs right after another.
 ※Note: Both structures convey the sequence of actions, but “拍子に” is more common in both spoken and written language, while “弾みに” stresses the element of surprise.

 

Structure:

Verb (た form) +  弾みに(はずみに)
 拍子に(ひょうしに)

 

Example:

      1. 🌟 転んだ拍子に、携帯電話を落としてしまった。
              (ころんだ ひょうし に、けいたい でんわ を おとしてしまった。)
              When I fell, I accidentally dropped my phone.

      2. 🌟 くしゃみをした弾みに、飲んでいたコーヒーをこぼしてしまった。
              (くしゃみ を した はずみ に、のんでいた こーひー を こぼしてしまった。)
              As I sneezed, I spilled the coffee I was drinking.

      3. 🌟 荷物を持ち上げた拍子に、腰を痛めた。
              (にもつ を もちあげた ひょうし に、こし を いためた。)
              I hurt my back when I lifted the luggage.

      4. 🌟 ドアを開けた弾みに、猫が外に飛び出した。
              (どあ を あけた はずみ に、ねこ が そと に とびだした。)
              As I opened the door, the cat dashed outside.

      5. 🌟 転んだ拍子に、ズボンが破れた。
              (ころんだ ひょうし に、ずぼん が やぶれた。)
              When I fell, my pants ripped.

      6. 🌟 ジャンプした弾みに、靴が脱げた。
              (じゃんぷ した はずみ に、くつ が ぬげた。)
              As I jumped, my shoes came off.

      7. 🌟 バスに乗った拍子に、財布を落としてしまった。
              (ばす に のった ひょうし に、さいふ を おとしてしまった。)
              As I got on the bus, I dropped my wallet.

      8. 🌟 笑った弾みに、飲み物を吹き出してしまった。
              (わらった はずみ に、のみもの を ふきだしてしまった。)
              As I laughed, I accidentally spit out my drink.

      9. 🌟 椅子に座った拍子に、椅子が壊れた。
              (いす に すわった ひょうし に、いす が こわれた。)
              When I sat down on the chair, it broke.

      10. 🌟 転んだ弾みに、頭を打ってしまった。
              (ころんだ はずみ に、あたま を うってしまった。)
              As I fell, I hit my head.

N1文法:~といえども

2024年09月20日

Meaning: “Even though…”, “Although…”
This structure is used to express that even under a particular situation or condition (often one that is special or significant), the expected action, result, or outcome does not necessarily follow. It emphasizes that regardless of the condition or status, the result may not align with what is expected.
 ※Note: This structure is formal and is used to emphasize the contrast between expectation and reality.

 

Structure:

Verb (casual)  + といえ(ども)
Noun +(だ)
な-adjective +(だ)
い-adjective + い

 

Example:

      1. 🌟 子供といえども、礼儀を守らなければならない。
              (こども と いえども、れいぎ を まもらなければ ならない。)
              Even though they are children, they must still follow manners.

      2. 🌟 社長といえども、この問題は簡単には解決できないだろう。
              (しゃちょう と いえども、この もんだい は かんたん に は かいけつ できない だろう。)
              Even though he’s the president, this problem likely won’t be easily solved.

      3. 🌟 お金持ちといえども、幸せとは限らない。
              (おかねもち と いえども、しあわせ とは かぎらない。)
              Even though they are rich, they are not necessarily happy.

      4. 🌟 いかに優秀な学生といえども、この試験に合格するのは難しい。
              (いかに ゆうしゅう な がくせい と いえども、この しけん に ごうかく する の は むずかしい。)
              Even the brightest students will find it difficult to pass this exam.

      5. 🌟 親といえども、子供のプライバシーを尊重すべきだ。
              (おや と いえども、こども の ぷらいばしー を そんちょう すべき だ。)
              Even though they are parents, they should respect their children’s privacy.

      6. 🌟 医者といえども、全ての病気を治せるわけではない。
              (いしゃ と いえども、すべて の びょうき を なおせる わけ では ない。)
              Even though they are doctors, they cannot cure every disease.

      7. 🌟 有名人といえども、プライバシーを侵害されるべきではない。
              (ゆうめいじん と いえども、ぷらいばしー を しんがい される べき では ない。)
              Even though they are celebrities, their privacy should not be violated.

      8. 🌟 どんなに忙しいといえども、家族との時間を大切にすべきだ。
              (どんなに いそがしい と いえども、かぞく と の じかん を たいせつ に すべき だ。)
              Even though you are busy, you should still value time with your family.

      9. 🌟 天才といえども、努力なしには成功できない。
              (てんさい と いえども、どりょく なし には せいこう できない。)
              Even though someone is a genius, they cannot succeed without effort.

      10. 🌟 彼は優しい人といえども、怒ることもある。
              (かれ は やさしい ひと と いえども、おこる こと も ある。)
              Even though he’s a kind person, he can get angry sometimes.

N1文法:~といい~といい

2024年09月20日

Meaning: “Both… and…”, “Whether it’s… or…”
This structure is used to list two examples, emphasizing that both of them lead to the same conclusion or impression. It’s commonly used to express praise or criticism, showing that two aspects share the same characteristic.
 ※Note: This structure is often used when the speaker wants to highlight that both aspects or factors point to the same conclusion. It’s primarily used in spoken language but can also be found in written language.

 

Structure:

Noun + といい + Noun +   といい +

 

Example:

      1. 🌟 色といいデザインといい、この服は完璧だ。
              (いろ と いい でざいん と いい、この ふく は かんぺき だ。)
              Both the color and the design, this outfit is perfect.

      2. 🌟 味といい見た目といい、この料理は素晴らしい。
              (あじ と いい みため と いい、この りょうり は すばらしい。)
              Both the taste and appearance, this dish is amazing.

      3. 🌟 性能といい価格といい、このパソコンは最高だ。
              (せいのう と いい かかく と いい、この ぱそこん は さいこう だ。)
              Both in terms of performance and price, this computer is the best.

      4. 🌟 彼の性格といい外見といい、全てが完璧だ。
              (かれ の せいかく と いい がいけん と いい、すべて が かんぺき だ。)
              Both his personality and appearance, everything is perfect.

      5. 🌟 この映画は、ストーリーといい映像といい、とても感動的だ。
              (この えいが は、すとーりー と いい えいぞう と いい、とても かんどうてき だ。)
              Both the story and the visuals of this movie are very moving.

      6. 🌟 天気といい景色といい、今日は本当に素晴らしい一日だ。
              (てんき と いい けしき と いい、きょう は ほんとう に すばらしい いちにち だ。)
              Both the weather and the scenery, today is truly a wonderful day.

      7. 🌟 彼の発言といい態度といい、全く許せない。
              (かれ の はつげん と いい たいど と いい、まったく ゆるせない。)
              Both his remarks and attitude are completely unacceptable.

      8. 🌟 味といい食感といい、このケーキは最高に美味しい。
              (あじ と いい しょっかん と いい、この けーき は さいこう に おいしい。)
              Both the taste and texture, this cake is incredibly delicious.

      9. 🌟 彼の歌といいダンスといい、観客を魅了した。
              (かれ の うた と いい だんす と いい、かんきゃく を みりょう した。)
              Both his singing and dancing captivated the audience.

      10. 🌟 この町は、食べ物といい文化といい、とても魅力的だ。
              (この まち は、たべもの と いい ぶんか と いい、とても みりょくてき だ。)
              Both the food and culture of this town are very attractive.

N1文法:~と言えなくもない

2024年09月20日

Meaning: “It’s not impossible to say that…”, “You could say that…”, “It’s not entirely wrong to say that…”
This structure is used to express that while something may not be entirely true or obvious, it’s not unreasonable to say it. It reflects a degree of hesitation or uncertainty and is often used when the speaker wants to somewhat agree or accept a point of view.
 ※Note: This structure has a polite and modest tone, often used to avoid making a strong claim or completely rejecting someone else’s opinion.

 

Structure:

Verb (casual)  + と言えなくもない
Noun +(だ/である)
な-adjective +(だ/である)
い-adjective + い

Example:

      1. 🌟 彼の考えも、間違っているとは言えなくもない。
              (かれ の かんがえ も、まちがって いる と は いえなく も ない。)
              You could say that his idea isn’t entirely wrong.

      2. 🌟 この計画は少し無理があるが、成功する可能性がないとは言えなくもない。
              (この けいかく は すこし むり が ある が、せいこう する かのうせい が ない と は いえなく も ない。)
              This plan is a bit unrealistic, but it’s not impossible to say that it could succeed.

      3. 🌟 彼の説明は、納得できないとは言えなくもない。
              (かれ の せつめい は、なっとく できない と は いえなく も ない。)
              You could say that his explanation is somewhat understandable.

      4. 🌟 この映画は少し長すぎるが、面白いとは言えなくもない。
              (この えいが は すこし ながすぎる が、おもしろい と は いえなく も ない。)
              The movie is a bit too long, but you could say it’s interesting.

      5. 🌟 彼の発言は失礼だが、一理あるとは言えなくもない。
              (かれ の はつげん は しつれい だ が、いちり ある と は いえなく も ない。)
              His remark is rude, but you could say there’s some truth in it.

      6. 🌟 この問題は難しいが、解決不可能だとは言えなくもない。
              (この もんだい は むずかしい が、かいけつ ふかのう だ と は いえなく も ない。)
              This problem is difficult, but it’s not impossible to say that it can be solved.

      7. 🌟 彼の行動は危険だが、理解できるとは言えなくもない。
              (かれ の こうどう は きけん だ が、りかい できる と は いえなく も ない。)
              His actions are dangerous, but you could say they are understandable.

      8. 🌟 この料理は少し味が薄いが、美味しいとは言えなくもない。
              (この りょうり は すこし あじ が うすい が、おいしい と は いえなく も ない。)
              This dish is a bit bland, but you could say it’s tasty.

      9. 🌟 彼女の選択は賢明だとは言えなくもない。
              (かのじょ の せんたく は けんめい だ と は いえなく も ない。)
              You could say that her choice is somewhat wise.

      10. 🌟 この方法は効果的だとは言えなくもない。
              (この ほうほう は こうかてき だ と は いえなく も ない。)
              You could say that this method is effective.

N1文法:~とばかりに

2024年09月20日

Meaning: “As if to say…”, “As though…”
This structure is used to describe someone’s actions as if they are clearly trying to convey something without actually saying it aloud. It is often used to depict a state, gesture, or action that implies a particular message or intention.
 ※Note: This structure is commonly used to describe non-verbal gestures or implied attitudes, and is often found in written or descriptive contexts.

 

Structure:

Phrase +   とばかりに

 

Example:

      1. 🌟 彼は早く帰れとばかりに、時計を何度も見た。
              (かれ は はやく かえれ と ばかり に、とけい を なんど も みた。)
              He kept looking at the clock as if to say, “Hurry up and go home.”

      2. 🌟 彼女は「できるでしょ?」とばかりに、私に笑顔を向けた。
              (かのじょ は「できる でしょ?」と ばかり に、わたし に えがお を むけた。)
              She smiled at me as if to say, “You can do it, right?”

      3. 🌟 子供たちは遊びたかったとばかりに、外に飛び出していった。
              (こども たち は あそびたかった と ばかり に、そと に とびだしていった。)
              The children ran outside as if to say, “We wanted to play!”

      4. 🌟 彼は驚いたとばかりに、目を大きく見開いた。
              (かれ は おどろいた と ばかり に、め を おおきく みひらいた。)
              He opened his eyes wide as if to say, “I’m shocked!”

      5. 🌟 彼は「ここだ」とばかりに、指をさした。
              (かれ は「ここ だ」 と ばかり に、ゆび を さした。)
              He pointed his finger as if to say, “Here it is.”

      6. 🌟 犬は「散歩に行こう」とばかりに、尻尾を振りながら私を見つめていた。
              (いぬ は「さんぽ に いこう」 と ばかり に、しっぽ を ふりながら わたし を みつめていた。)
              The dog wagged its tail and stared at me as if to say, “Let’s go for a walk.”

      7. 🌟 彼は「もう終わった」とばかりに、席を立った。
              (かれ は「もう おわった」 と ばかり に、せき を たった。)
              He stood up as if to say, “It’s over.”

      8. 🌟 彼女は「どうだ!」とばかりに、試合に勝った後ガッツポーズをした。
              (かのじょ は「どう だ!」 と ばかり に、しあい に かった あと がっつぽーず を した。)
              She pumped her fist as if to say, “How about that!” after winning the match.

      9. 🌟 彼は「聞く耳を持たない」とばかりに、顔を背けた。
              (かれ は「きく みみ を もたない」 と ばかり に、かお を そむけた。)
              He turned his face away as if to say, “I won’t listen.”

      10. 🌟 彼は「もう我慢できない」とばかりに、ドアを強く閉めた。
              (かれ は「もう がまん できない」 と ばかり に、どあ を つよく しめた。)
              He slammed the door as if to say, “I can’t take it anymore.”

N1文法:~とあって

2024年09月20日

Meaning: “Because…”, “Since…”, “Given that…”
This structure is used to express that a particular situation or event is happening because of a specific reason or circumstance. It emphasizes that due to this reason, a particular or special result or situation occurs.
 ※Note: This structure is often used in written language or formal contexts to explain why a special situation or event is occurring.

 

Structure:

Verb (casual)  + とあって
Noun +(だ)
な-adjective +(だ)
い-adjective + い

 

 

Example:

      1. 🌟 セールとあって、店は大勢の客で賑わっている。
              (せーる と あって、みせ は おおぜい の きゃく で にぎわって いる。)
              Because of the sale, the store is crowded with many customers.

      2. 🌟 有名な俳優が来るとあって、会場は満員だった。
              (ゆうめい な はいゆう が くる と あって、かいじょう は まんいん だった。)
              Since a famous actor was coming, the venue was packed.

      3. 🌟 彼が初めての試合とあって、皆が注目していた。
              (かれ が はじめて の しあい と あって、みんな が ちゅうもく して いた。)
              Since it was his first match, everyone was paying attention.

      4. 🌟 日曜日とあって、観光地はどこも混雑していた。
              (にちようび と あって、かんこうち は どこ も こんざつ していた。)
              Because it was Sunday, all the tourist spots were crowded.

      5. 🌟 祭りとあって、町中が賑やかだった。
              (まつり と あって、まちなか が にぎやか だった。)
              Since it was festival time, the whole town was lively.

      6. 🌟 特別なセールとあって、商品はすぐに売り切れた。
              (とくべつ な せーる と あって、しょうひん は すぐ に うりきれた。)
              Because of the special sale, the products sold out quickly.

      7. 🌟 彼は有名人とあって、どこに行っても注目される。
              (かれ は ゆうめいじん と あって、どこ に いって も ちゅうもく される。)
              Since he’s a celebrity, he gets attention wherever he goes.

      8. 🌟 一生に一度の機会とあって、彼はその挑戦を受けた。
              (いっしょう に いちど の きかい と あって、かれ は その ちょうせん を うけた。)
              Since it was a once-in-a-lifetime opportunity, he took on the challenge.

      9. 🌟 年末とあって、どの店も大セールをしている。
              (ねんまつ と あって、どの みせ も だいせーる を している。)
              Since it’s the end of the year, every store is having a big sale.

      10. 🌟 彼の人気が高いとあって、彼のイベントはすぐに満席になった。
              (かれ の にんき が たかい と あって、かれ の いべんと は すぐ に まんせき に なった。)
              Because of his high popularity, his event was fully booked quickly.

N1文法:~とあれば

2024年09月20日

Meaning: “If…”, “If it means…”, “If it’s the case that…”
This structure is used to express that if a certain condition or situation arises, the speaker is willing to take action or make a decision accordingly. It indicates that the speaker is prepared to do something as long as the condition or situation happens.
 ※Note: This structure often conveys the idea that the speaker is willing to go to unusual lengths or take on a challenge, provided that the condition or circumstance is worth it.

 

Structure:

Verb (casual)

  + とあれば

Noun
な-adjective
い-adjective

 

 

Example:

      1. 🌟 家族のためとあれば、どんな苦労でも耐えられる。
              (かぞく の ため と あれば、どんな くろう でも たえられる。)
              If it’s for my family, I can endure any hardship.

      2. 🌟 彼が困っているとあれば、すぐに助けに行くつもりだ。
              (かれ が こまって いる と あれば、すぐ に たすけ に いく つもり だ。)
              If he’s in trouble, I’m ready to go help him immediately.

      3. 🌟 必要とあれば、全力でサポートします。
              (ひつよう と あれば、ぜんりょく で さぽーと します。)
              If it’s necessary, I’ll give you my full support.

      4. 🌟 君が行くとあれば、私も一緒に行くよ。
              (きみ が いく と あれば、わたし も いっしょ に いく よ。)
              If you’re going, then I’ll go with you.

      5. 🌟 大切な試合とあれば、どんな準備も惜しまない。
              (たいせつ な しあい と あれば、どんな じゅんび も おしまない。)
              If it’s an important match, I’ll spare no effort in preparation.

      6. 🌟 必要とあれば、この計画を変更することも検討します。
              (ひつよう と あれば、この けいかく を へんこう する こと も けんとう します。)
              If necessary, I’ll consider changing this plan.

      7. 🌟 子供のためとあれば、どんなことでもやります。
              (こども の ため と あれば、どんな こと でも やります。)
              If it’s for my children, I’ll do anything.

      8. 🌟 彼が頼むとあれば、誰もが協力するだろう。
              (かれ が たのむ と あれば、だれ も が きょうりょく する だろう。)
              If he asks, everyone will likely cooperate.

      9. 🌟 緊急のこととあれば、すぐに出発します。
              (きんきゅう の こと と あれば、すぐ に しゅっぱつ します。)
              If it’s an emergency, I’ll leave immediately.

      10. 🌟 彼女のためとあれば、何でもしてあげたい。
              (かのじょ の ため と あれば、なんでも して あげたい。)
              If it’s for her, I’d do anything.

N1文法:~と相まって

2024年09月20日

Meaning: “Combined with…”, “Together with…”
This structure is used to express that one factor or event, when combined with another, creates a larger or stronger result. It emphasizes that the combination of two factors (either positive or negative) leads to a particular or extraordinary outcome.
 ※Note: This structure is commonly used in written language or formal contexts, and it is often found in descriptions of complex situations or phenomena.

 

Structure:

Noun + と/が/も +  相まって 

 

Example:

      1. 🌟 彼の経験と努力が相まって、プロジェクトは成功した。
              (かれ の けいけん と どりょく が あいまって、ぷろじぇくと は せいこう した。)
              His experience combined with his effort made the project successful.

      2. 🌟 天候と悪い道が相まって、試合は中止された。
              (てんこう と わるい みち が あいまって、しあい は ちゅうし された。)
              The weather combined with the bad roads caused the match to be canceled.

      3. 🌟 彼の才能と努力が相まって、彼は成功を収めた。
              (かれ の さいのう と どりょく が あいまって、かれ は せいこう を おさめた。)
              His talent, combined with his hard work, led him to success.

      4. 🌟 彼の人気は、彼の外見の良さと相まって、ますます高まっている。
              (かれ の にんき は、かれ の がいけん の よさ と あいまって、ますます たかまって いる。)
              His popularity, together with his good looks, is growing even more.

      5. 🌟 自然の美しさと静けさが相まって、この場所は本当に癒される。
              (しぜん の うつくしさ と しずけさ が あいまって、この ばしょ は ほんとう に いやされる。)
              The beauty of nature, combined with the tranquility, makes this place truly healing.

      6. 🌟 彼の強い意志とリーダーシップが相まって、チームは団結した。
              (かれ の つよい いし と りーだーしっぷ が あいまって、ちーむ は だんけつ した。)
              His strong will, combined with his leadership, united the team.

      7. 🌟 この都市の発展は、政府の支援と市民の努力が相まって実現した。
              (この とし の はってん は、せいふ の しえん と しみん の どりょく が あいまって じつげん した。)
              The development of this city was achieved through the combination of government support and citizens’ efforts.

      8. 🌟 気候と土壌の条件が相まって、ここでは素晴らしい作物が育つ。
              (きこう と どじょう の じょうけん が あいまって、ここ では すばらしい さくもつ が そだつ。)
              The climate and soil conditions combined to produce excellent crops here.

      9. 🌟 彼の魅力的な性格と外見が相まって、彼は多くのファンを持っている。
              (かれ の みりょくてき な せいかく と がいけん が あいまって、かれ は おおく の ふぁん を もっている。)
              His charming personality, combined with his appearance, has earned him many fans.

      10. 🌟 その映画の音楽と映像が相まって、感動的な作品になっている。
              (その えいが の おんがく と えいぞう が あいまって、かんどうてき な さくひん に なっている。)
              The music and visuals of the movie combine to create a moving work.

N1文法:~ても知らない

2024年09月20日

Meaning: “If you…, don’t blame me”, “If you…, it’s your responsibility”, “If you…, there will be consequences”
This structure is used to warn or advise someone that if they do something (usually something unwise or bad), they must bear the responsibility for the outcome, and the speaker will not intervene or take responsibility. It often carries a tone of warning or mild threat.
 ※Note: This structure is typically used in casual contexts and can convey a friendly warning that an action will lead to negative consequences.

 

Structure:

Verb (て form) + も +   知らない

 

Example:

      1. 🌟 そんなに夜遅くまで起きていたら、明日眠くなっても知らないよ。
              (そんな に よる おそく まで おきて いたら、あした ねむく なって も しらない よ。)
              If you stay up that late, don’t blame me if you’re tired tomorrow.

      2. 🌟 ゲームばかりしていたら、試験に落ちても知らないよ。
              (げーむ ばかり していたら、しけん に おちて も しらない よ。)
              If you keep playing games, don’t blame me if you fail the exam.

      3. 🌟 そんな食べ方をしていたら、お腹を壊しても知らないよ。
              (そんな たべかた を していたら、おなか を こわして も しらない よ。)
              If you keep eating like that, don’t blame me if you get a stomachache.

      4. 🌟 傘を持たないで出かけたら、雨が降っても知らないよ。
              (かさ を もたない で でかけたら、あめ が ふって も しらない よ。)
              If you go out without an umbrella, don’t blame me if it rains.

      5. 🌟 勉強しなかったら、成績が悪くなっても知らないよ。
              (べんきょう しなかったら、せいせき が わるく なって も しらない よ。)
              If you don’t study, don’t blame me if your grades drop.

      6. 🌟 そんなに飲みすぎたら、明日二日酔いになっても知らないよ。
              (そんな に のみすぎたら、あした ふつかよい に なって も しらない よ。)
              If you drink too much, don’t blame me if you get a hangover tomorrow.

      7. 🌟 宿題をやらないと、先生に叱られても知らないよ。
              (しゅくだい を やらない と、せんせい に しかられて も しらない よ。)
              If you don’t do your homework, don’t blame me if the teacher scolds you.

      8. 🌟 そんなに遊んでばかりいたら、お金がなくなっても知らないよ。
              (そんな に あそんで ばかり いたら、おかね が なくなって も しらない よ。)
              If you keep playing around like that, don’t blame me if you run out of money.

      9. 🌟 早く帰らないと、電車がなくなっても知らないよ。
              (はやく かえらない と、でんしゃ が なくなって も しらない よ。)
              If you don’t go home soon, don’t blame me if you miss the last train.

      10. 🌟 そんな無理をしていたら、体を壊しても知らないよ。
              (そんな むり を していたら、からだ を こわして も しらない よ。)
              If you keep pushing yourself like that, don’t blame me if you get sick.