投稿者「zou-wp」のアーカイブ

N1文法:~Noun という Noun

2024年09月20日

Meaning: “Every single (noun)…”, “All the (noun)…”, “Each and every (noun)…”
This structure is used to emphasize the repetition of the noun, indicating that all instances of the noun share the same characteristic, or to clarify that the noun in question has a particular significance. It can convey a strong assertion or the idea that there are no exceptions among the nouns mentioned.
 ※Note: This structure is often used to emphasize quantity or to stress that every instance of the noun is included, and it can have a formal tone.

 

Structure:

Noun + という +  (same) Noun

 

Example:

      1. 🌟 彼という彼はみんな賛成している。
              (かれ という かれ は みんな さんせい して いる。)
              Every single one of them supports him.

      2. 🌟 本という本はすべて読んだ。
              (ほん という ほん は すべて よんだ。)
              I have read every single book.

      3. 🌟 彼女という彼女は全員来なかった。
              (かのじょ という かのじょ は ぜんいん こなかった。)
              None of the women (who could be referred to as “her”) came.

      4. 🌟 猫という猫はみんな外に出ていった。
              (ねこ という ねこ は みんな そと に でていった。)
              Every single cat went outside.

      5. 🌟 国という国がその規則に従っている。
              (くに という くに が その きそく に したがって いる。)
              Every single country is following that rule.

      6. 🌟 人という人は皆驚いた。
              (ひと という ひと は みんな おどろいた。)
              Every single person was surprised.

      7. 🌟 家という家は皆台風で壊れた。
              (いえ という いえ は みんな たいふう で こわれた。)
              Every single house was damaged by the typhoon.

      8. 🌟 店という店が閉まっていた。
              (みせ という みせ が しまっていた。)
              Every single store was closed.

      9. 🌟 山という山が雪に覆われた。
              (やま という やま が ゆき に おおわれた。)
              Every single mountain was covered in snow.

      10. 🌟 部屋という部屋が掃除されている。
              (へや という へや が そうじ されている。)
              Every single room is being cleaned.

N1文法:~といったらない

2024年09月20日

Meaning: “Indescribably…”, “Extremely…”, “Unbelievably…”
This structure is used to emphasize a strong emotion or state, often indicating that the degree of something is so extreme that it can’t be fully expressed in words. It’s commonly used to describe something very impressive, beyond the ordinary.
 ※Note: This structure is often used in spoken language to express surprise, strong emotion, or an extreme evaluation of something. It can be used for both positive and negative contexts.

 

Structure:

Verb (dictionary)  + (とい)ったらない
 + (とい)ったらありはしない
 + (とい)ったらありゃしない
Noun
な-Adjective
い-Adjective + い

 

Example:

      1. 🌟 彼の優しさといったらない。
              (かれ の やさしさ と いったら ない。)
              His kindness is indescribable.

      2. 🌟 彼女の美しさといったらない。
              (かのじょ の うつくしさ と いったら ない。)
              Her beauty is beyond words.

      3. 🌟 試験が難しかったといったらない。
              (しけん が むずかしかった と いったら ない。)
              The exam was unbelievably difficult.

      4. 🌟 あのレストランの料理の美味しさといったらない。
              (あの れすとらん の りょうり の おいしさ と いったら ない。)
              The food at that restaurant is indescribably delicious.

      5. 🌟 彼の部屋の汚さといったらない。
              (かれ の へや の きたなさ と いったら ない。)
              His room is unbelievably messy.

      6. 🌟 その映画は感動的といったらない。
              (その えいが は かんどうてき と いったら ない。)
              That movie is incredibly moving.

      7. 🌟 彼女の態度の冷たさといったらない。
              (かのじょ の たいど の つめたさ と いったら ない。)
              Her attitude is unbelievably cold.

      8. 🌟 ここの景色の美しさといったらない。
              (ここ の けしき の うつくしさ と いったら ない。)
              The beauty of the scenery here is indescribable.

      9. 🌟 今日の天気の良さといったらない。
              (きょう の てんき の よさ と いったら ない。)
              The weather today is incredibly nice.

      10. 🌟 彼のわがままといったらない。
              (かれ の わがまま と いったら ない。)
              His selfishness is unbelievable.

N1文法:~ときたら

2024年09月20日

Meaning: “When it comes to…”, “Speaking of…”, “As for…”
This structure is commonly used when the speaker wants to complain or criticize a specific subject or thing. It is used to express dissatisfaction or negative feelings about something.
 ※Note: This structure is informal and often used in spoken language, typically when the speaker is complaining or criticizing the subject being mentioned.

 

Structure:

Noun +    ときたら

 

Example:

      1. 🌟 あの店のサービスときたら、本当にひどい。
              (あの みせ の さーびす と きたら、ほんとう に ひどい。)
              When it comes to the service at that store, it’s really terrible.

      2. 🌟 うちの犬ときたら、いつも散歩の途中で座り込んでしまう。
              (うち の いぬ と きたら、いつも さんぽ の とちゅう で すわりこんで しまう。)
              As for our dog, he always sits down during the walk.

      3. 🌟 彼ときたら、いつも遅刻してばかりで困る。
              (かれ と きたら、いつも ちこく して ばかり で こまる。)
              As for him, he’s always late and it’s really a problem.

      4. 🌟 うちの子ときたら、宿題もせずにずっとゲームをしている。
              (うち の こ と きたら、しゅくだい も せず に ずっと ゲーム を している。)
              Speaking of my kid, he doesn’t even do his homework and just keeps playing games.

      5. 🌟 最近の若者ときたら、礼儀を知らない人が多い。
              (さいきん の わかもの と きたら、れいぎ を しらない ひと が おおい。)
              When it comes to young people these days, many of them don’t know manners.

      6. 🌟 あのレストランときたら、料理が遅くて文句ばかりだ。
              (あの れすとらん と きたら、りょうり が おそくて もんく ばかり だ。)
              As for that restaurant, the food is slow, and people always complain.

      7. 🌟 彼女ときたら、いつもスマホばかり見ていて、話を聞いていない。
              (かのじょ と きたら、いつも すまほ ばかり みていて、はなし を きいて いない。)
              Speaking of her, she’s always on her phone and never listens.

      8. 🌟 私の車ときたら、最近すぐに故障してしまう。
              (わたし の くるま と きたら、さいきん すぐ に こしょう して しまう。)
              As for my car, it’s been breaking down a lot lately.

      9. 🌟 この天気ときたら、毎日雨ばかりで出かける気がしない。
              (この てんき と きたら、まいにち あめ ばかり で でかける き が しない。)
              Speaking of this weather, it’s raining every day, and I don’t feel like going out.

      10. 🌟 あの店員ときたら、対応が悪くてもう二度と行きたくない。
              (あの てんいん と きたら、たいおう が わるくて もう にどと いきたくない。)
              As for that clerk, the service was so bad I don’t want to go there again.

N1文法:~とされる

2024年09月20日

Meaning: “It is said that…”, “It is considered that…”, “It is regarded as…”
This structure is used to express a general belief or evaluation held by many people or society about something. It is often used to describe what is believed, recognized, or considered as true in a certain situation. This expression is quite formal and is commonly used in written language or formal contexts.
 ※Note: This structure typically reflects public or professional opinion, without the speaker’s own subjectivity.

 

Structure:

Sentence  + とされる
 + とされている
Noun

 

Example:

      1. 🌟 彼は優れた学者だとされる。
              (かれ は すぐれた がくしゃ だ と される。)
              He is considered a distinguished scholar.

      2. 🌟 この薬は効果が高いとされている。
              (この くすり は こうか が たかい と されている。)
              This medicine is believed to be highly effective.

      3. 🌟 この問題は難しいとされる。
              (この もんだい は むずかしい と される。)
              This problem is considered difficult.

      4. 🌟 彼女はその分野の第一人者だとされている。
              (かのじょ は その ぶんや の だいいちにんしゃ だ と されている。)
              She is regarded as a leading expert in that field.

      5. 🌟 この地域は安全だとされる。
              (この ちいき は あんぜん だ と される。)
              This area is considered safe.

      6. 🌟 その方法は効率的だとされている。
              (その ほうほう は こうりつてき だ と されている。)
              That method is considered efficient.

      7. 🌟 彼の行動は無責任だとされる。
              (かれ の こうどう は むせきにん だ と される。)
              His actions are regarded as irresponsible.

      8. 🌟 この建物は歴史的価値が高いとされている。
              (この たてもの は れきしてき かち が たかい と されている。)
              This building is believed to have high historical value.

      9. 🌟 彼の成功は努力の結果だとされている。
              (かれ の せいこう は どりょく の けっか だ と されている。)
              His success is considered the result of hard work.

      10. 🌟 この映画は非常に評価が高いとされている。
              (この えいが は ひじょう に ひょうか が たかい と されている。)
              This movie is considered highly acclaimed.

N1文法:~となると/となれば

2024年09月20日

Meaning: “If it comes to…”, “When it comes to…”, “If that happens…”
This structure is used to describe a situation or event that is likely to happen or will happen when a specific condition is met. It emphasizes the change or action that will occur if that condition becomes true. It is often used to predict a result or consequence.
 ※Note: This structure is typically used with a condition and is used to express a change or an inevitable result once that condition is fulfilled.

 

Structure:

Verb (casual)  + と(も)なると
 + と(も)なれば
 + となったら
Noun
な-adjective
い-adjective

 

 

Example:

      1. 🌟 彼が来るとなると、準備が必要だ。
              (かれ が くる と なる と、じゅんび が ひつよう だ。)
              If he’s coming, we need to prepare.

      2. 🌟 旅行に行くとなれば、しっかり計画を立てなければならない。
              (りょこう に いく と なれば、しっかり けいかく を たてなければ ならない。)
              If we’re going on a trip, we need to make proper plans.

      3. 🌟 試験が近いとなると、勉強しないわけにはいかない。
              (しけん が ちかい と なる と、べんきょう しない わけ には いかない。)
              When the exam is near, I have no choice but to study.

      4. 🌟 お金がないとなると、計画を変更せざるを得ない。
              (おかね が ない と なる と、けいかく を へんこう せざる を えない。)
              If we don’t have money, we’ll have to change the plan.

      5. 🌟 大雨となれば、試合は中止になるだろう。
              (おおあめ と なれば、しあい は ちゅうし に なる だろう。)
              If it rains heavily, the match will probably be canceled.

      6. 🌟 彼女が参加しないとなると、イベントはどうなるだろうか?
              (かのじょ が さんか しない と なる と、いべんと は どうなる だろう か?)
              If she doesn’t participate, what will happen to the event?

      7. 🌟 海外で働くとなれば、家族と離れる覚悟が必要だ。
              (かいがい で はたらく と なれば、かぞく と はなれる かくご が ひつよう だ。)
              If you’re going to work abroad, you’ll need to be prepared to be away from your family.

      8. 🌟 車を買うとなると、かなりの出費になる。
              (くるま を かう と なる と、かなり の しゅっぴ に なる。)
              If you’re going to buy a car, it’ll be quite an expense.

      9. 🌟 引っ越すとなれば、色々と手続きが必要になる。
              (ひっこす と なれば、いろいろ と てつづき が ひつよう に なる。)
              If we’re going to move, there will be a lot of paperwork.

      10. 🌟 社長が辞めるとなると、会社に大きな変化があるだろう。
              (しゃちょう が やめる と なる と、かいしゃ に おおきな へんか が ある だろう。)
              If the president resigns, there will be major changes in the company.

N1文法:~ってば/ったら

2024年09月20日

Meaning: “I said…”, “I’m telling you…”, “I told you already…”
This structure is used in casual conversation to emphasize a reminder, complaint, or show frustration when the speaker feels ignored or wants to get someone’s attention. It often carries a tone of exasperation, annoyance, or an attempt to insist on something.
 ※Note: This structure is informal and mainly used in everyday communication among friends or family members.

 

Structure:

Phrase  + ってば
 + ったら
Noun + (だ)
な-adjective + (だ)

 

Example:

      1. 🌟 もう、行くってば!
              (もう、いく ってば!)
              I said I’m going already!

      2. 🌟 静かにしてってば!
              (しずか に して ってば!)
              I told you to be quiet!

      3. 🌟 お母さん、聞いてったら!
              (おかあさん、きいて ったら!)
              Mom, listen to me!

      4. 🌟 早くしろってば!
              (はやく しろ ってば!)
              Hurry up already!

      5. 🌟 何度も言ったったら、宿題しなさいって!
              (なんども いった ったら、しゅくだい しなさい って!)
              I’ve told you many times already, do your homework!

      6. 🌟 それは私のだってば!
              (それ は わたし の だ ってば!)
              That’s mine, I’m telling you!

      7. 🌟 電話に出ろったら!
              (でんわ に でろ ったら!)
              Answer the phone already!

      8. 🌟 彼、ちゃんと返事してってば!
              (かれ、ちゃんと へんじ して ってば!)
              He should respond properly, I’m telling you!

      9. 🌟 忘れるなってば!
              (わすれる な ってば!)
              Don’t forget, I’m telling you!

      10. 🌟 もう寝るってば!
              (もう ねる ってば!)
              I’m going to bed now!

N1文法:~尽くす

2024年09月20日

Meaning: “To do everything…”, “To devote oneself to…”, “To exhaust…”
This structure is used to express doing something to the fullest extent or with all one’s effort. It emphasizes that the speaker will do everything possible to complete a task, devote all their energy, or use up all available resources.
 ※Note: This structure carries a positive nuance, often used when someone is giving their all for others or completing a task.

 

Structure:

Verb ます (stem form) +  尽くす
つくす

 

Example:

      1. 🌟 彼は最後まで全力を尽くして戦った。
              (かれ は さいご まで ぜんりょく を つくして たたかった。)
              He fought with all his strength until the very end.

      2. 🌟 あなたのためにできる限りのことを尽くします。
              (あなた の ため に できる かぎり の こと を つくします。)
              I will do everything I can for you.

      3. 🌟 彼女は私たちのために力を尽くしてくれた。
              (かのじょ は わたしたち の ため に ちから を つくして くれた。)
              She gave her all for us.

      4. 🌟 チームは優勝を目指して全力を尽くしている。
              (ちーむ は ゆうしょう を めざして ぜんりょく を つくしている。)
              The team is giving their all to win the championship.

      5. 🌟 彼の成功を祈り尽くしました。
              (かれ の せいこう を いのり つくしました。)
              I prayed wholeheartedly for his success.

      6. 🌟 彼女は困っている人を助けるために全力を尽くした。
              (かのじょ は こまっている ひと を たすける ため に ぜんりょく を つくした。)
              She gave her all to help those in need.

      7. 🌟 彼は会社の発展に尽くしている。
              (かれ は かいしゃ の はってん に つくしている。)
              He is devoting himself to the company’s growth.

      8. 🌟 すべての知識を尽くしてこの問題を解決しようとした。
              (すべて の ちしき を つくして この もんだい を かいけつ しよう と した。)
              I tried to solve this problem using all my knowledge.

      9. 🌟 彼は親孝行に尽くしている。
              (かれ は おやこうこう に つくしている。)
              He is devoting himself to caring for his parents.

      10. 🌟 最後まで力を尽くして、やり遂げるつもりです。
              (さいご まで ちから を つくして、やりとげる つもり です。)
              I plan to give my all and see it through to the end.

N1文法:~つ~つ

2024年09月20日

Meaning: “Now this way, now that way…”, “Alternating between… and…”
This structure is used to describe two opposing or contrasting actions that occur repeatedly. It often refers to two alternating actions or states, showing a back-and-forth movement or behavior.
 ※Note: This structure is used to express repetition or alternation, typically between two opposing actions.

 

Structure:

Verb (stem) ます  + つ  + Verb (stem) ます  + つ

 

Example:

      1. 🌟 彼は行きつ戻りつ、部屋をうろうろしている。
              (かれ は いきつ もどりつ、へや を うろうろ している。)
              He is pacing back and forth in the room.

      2. 🌟 船は波に揺れつ沈みつしながら進んでいる。
              (ふね は なみ に ゆれつ しずみつ しながら すすんでいる。)
              The boat is moving while swaying and sinking with the waves.

      3. 🌟 彼は差しつ差されつして、友達と楽しく飲んでいた。
              (かれ は さしつ さされつ して、ともだち と たのしく のんでいた。)
              He and his friends were happily pouring drinks for each other.

      4. 🌟 彼女は店の前を行きつ戻りつ、悩んでいる様子だった。
              (かのじょ は みせ の まえ を いきつ もどりつ、なやんでいる ようす だった。)
              She was pacing back and forth in front of the shop, looking troubled.

      5. 🌟 風船は空へ上がりつ下がりつして、どこかに飛んでいった。
              (ふうせん は そら へ あがりつ さがりつ して、どこか に とんでいった。)
              The balloon rose and fell in the sky, eventually flying away.

      6. 🌟 書きつ消しつして、やっと手紙を書き終えた。
              (かきつ けしつ して、やっと てがみ を かきおえた。)
              I kept writing and erasing, and finally finished the letter.

      7. 🌟 彼は逃げつ追いつの状態で、最後には捕まってしまった。
              (かれ は にげつ おいつ の じょうたい で、さいご には つかまってしまった。)
              He kept running and being chased, and in the end, he got caught.

      8. 🌟 波は寄せつ返しつして、岸に打ち寄せていた。
              (なみ は よせつ かえしつ して、きし に うちよせていた。)
              The waves kept coming and going, crashing against the shore.

      9. 🌟 彼らは攻めつ攻められつ、互角の試合を続けていた。
              (かれら は せめつ せめられつ、ごかく の しあい を つづけていた。)
              They kept attacking and being attacked, continuing a balanced match.

      10. 🌟 猫はドアの前で行きつ戻りつして、外に出たがっている。
              (ねこ は どあ の まえ で いきつ もどりつ して、そと に でたがっている。)
              The cat is pacing back and forth in front of the door, wanting to go outside.

N1文法:~とは打って変わって/とは打って変わり

2024年09月20日

Meaning: “In stark contrast to…”, “Completely different from…”
This structure is used to describe a significant change or clear difference between two situations, states, or events, especially when comparing the present to a previous situation. It emphasizes the sharp contrast between the two states.
 ※Note: This structure is often used to compare two opposite states, highlighting a notable and often unexpected change.

 

Structure:

Noun +  とはうってかわって
 とはうってかわり

 

Example:

      1. 🌟 昨日とは打って変わって、今日は快晴だ。
              (きのう とは うって かわって、きょう は かいせい だ。)
              In stark contrast to yesterday, today is clear and sunny.

      2. 🌟 以前とは打って変わって、彼は今とても積極的になった。
              (いぜん とは うって かわって、かれ は いま とても せっきょくてき に なった。)
              He’s become very proactive, completely different from before.

      3. 🌟 冬とは打って変わり、春は花が咲き始めて美しい季節だ。
              (ふゆ とは うって かわり、はる は はな が さきはじめて うつくしい きせつ だ。)
              In stark contrast to winter, spring is a beautiful season as flowers start to bloom.

      4. 🌟 彼女は昔とは打って変わって、今ではとても明るい性格になった。
              (かのじょ は むかし とは うって かわって、いま では とても あかるい せいかく に なった。)
              She has become very cheerful, completely different from how she used to be.

      5. 🌟 先週の天気とは打って変わり、今週はずっと晴れている。
              (せんしゅう の てんき とは うって かわり、こんしゅう は ずっと はれている。)
              In stark contrast to last week’s weather, it’s been sunny all this week.

      6. 🌟 彼の態度は昨日とは打って変わって、今日はとても親切だった。
              (かれ の たいど は きのう とは うって かわって、きょう は とても しんせつ だった。)
              His attitude today was very kind, completely different from yesterday.

      7. 🌟 この部屋は以前とは打って変わって、モダンなデザインになっている。
              (この へや は いぜん とは うって かわって、もだん な でざいん に なっている。)
              This room has a modern design, completely different from before.

      8. 🌟 前回のプレゼンとは打って変わり、今回は自信を持って発表していた。
              (ぜんかい の ぷれぜん とは うって かわり、こんかい は じしん を もって はっぴょう していた。)
              In stark contrast to the last presentation, he gave his speech with confidence this time.

      9. 🌟 彼の服装は普段とは打って変わって、とてもフォーマルだった。
              (かれ の ふくそう は ふだん とは うって かわって、とても ふぉーまる だった。)
              His outfit was very formal, completely different from his usual attire.

      10. 🌟 試合の結果は予想とは打って変わって、大差で負けてしまった。
              (しあい の けっか は よそう とは うって かわって、たいさ で まけてしまった。)
              The result of the game was completely different from what we expected, as we lost by a large margin.

N1文法:~とは比べものにならない

2024年09月20日

Meaning: “Không thể so sánh với…”, “Không thể nào sánh được với…”
Cấu trúc này được sử dụng để nhấn mạnh rằng một đối tượng, sự việc hoặc tình huống hoàn toàn vượt trội hoặc khác biệt quá nhiều so với một đối tượng, sự việc khác. Nó cho thấy sự khác biệt lớn đến mức không thể đặt chúng lên bàn cân để so sánh.
 ※Chú ý: Cấu trúc này thường được dùng để so sánh một cách rõ ràng giữa hai đối tượng, nhấn mạnh sự khác biệt lớn về chất lượng, mức độ hoặc giá trị.

 

Structure:

Noun +   とは比べものにならない

 

Example:

      1. 🌟 今の仕事の忙しさは、以前の仕事とは比べものにならない。
              (いま の しごと の いそがしさ は、いぜん の しごと とは くらべもの に ならない。)
              The busyness of my current job cannot be compared to my previous one.

      2. 🌟 彼の実力は、私とは比べものにならない。
              (かれ の じつりょく は、わたし とは くらべもの に ならない。)
              His abilities are far beyond comparison with mine.

      3. 🌟 今年の売上は去年とは比べものにならないほど増えた。
              (ことし の うりあげ は きょねん とは くらべもの に ならない ほど ふえた。)
              This year’s sales have increased so much that they can’t be compared to last year’s.

      4. 🌟 彼女の料理は、私のとは比べものにならないほど美味しい。
              (かのじょ の りょうり は、わたし の とは くらべもの に ならない ほど おいしい。)
              Her cooking is so much better than mine that they can’t be compared.

      5. 🌟 このパソコンの性能は、古いモデルとは比べものにならない。
              (この ぱそこん の せいのう は、ふるい もでる とは くらべもの に ならない。)
              The performance of this computer is far superior to the old model.

      6. 🌟 今の給料は、昔の給料とは比べものにならないほど高い。
              (いま の きゅうりょう は、むかし の きゅうりょう とは くらべもの に ならない ほど たかい。)
              My current salary is so much higher than my previous one that it’s beyond comparison.

      7. 🌟 この景色の美しさは、写真とは比べものにならない。
              (この けしき の うつくしさ は、しゃしん とは くらべもの に ならない。)
              The beauty of this scenery is incomparable to the photos.

      8. 🌟 今の技術は、10年前の技術とは比べものにならないほど進歩している。
              (いま の ぎじゅつ は、じゅうねんまえ の ぎじゅつ とは くらべもの に ならない ほど しんぽ している。)
              Today’s technology is so advanced compared to 10 years ago that they’re incomparable.

      9. 🌟 彼の演技力は、他の俳優とは比べものにならない。
              (かれ の えんぎりょく は、ほか の はいゆう とは くらべもの に ならない。)
              His acting skills are incomparable to other actors.

      10. 🌟 この新しい車は、前のモデルとは比べものにならないほど性能がいい。
              (この あたらしい くるま は、まえ の もでる とは くらべもの に ならない ほど せいのう が いい。)
              This new car performs so much better than the previous model.