投稿者「zou-wp」のアーカイブ

N1文法:~うちに入らない

2024年09月20日

Meaning: “Doesn’t count as…”, “Is not considered as…”
This structure is used to express that something does not qualify or is not significant enough to be considered part of a group or standard. In other words, it indicates that something is not important enough or does not meet the criteria to be counted.
 ※Note: This structure is often used when the speaker wants to downplay the importance of something or to imply that it does not matter enough to be taken into consideration.

 

Structure:

Verb (casual)  + うちに(は)入らない
Noun + の
な-adjective + な
い-adjective + い

 

Example:

      1. 🌟 その仕事量は大変だと言えるほどのものではなく、うちに入らない。
              (その しごとりょう は たいへん だ と いえる ほど の もの では なく、うち に はいらない。)
              That amount of work is not enough to be considered hard.

      2. 🌟 このミスは小さいもので、うちに入らない。
              (この みす は ちいさい もので、うち に はいらない。)
              This mistake is so small it doesn’t even count.

      3. 🌟 彼の意見は一度も採用されたことがないので、重要なうちに入らない。
              (かれ の いけん は いちど も さいよう された こと が ない ので、じゅうよう な うち に はいらない。)
              His opinion has never been accepted, so it doesn’t count as important.

      4. 🌟 この距離は、歩くには短すぎて運動のうちに入らない。
              (この きょり は、あるく には みじかすぎて うんどう の うち に はいらない。)
              This distance is too short to count as exercise.

      5. 🌟 その怪我は軽傷で、治療する必要もなくうちに入らない。
              (その けが は けいしょう で、ちりょう する ひつよう も なく うち に はいらない。)
              The injury is minor, and it doesn’t require treatment, so it doesn’t count.

      6. 🌟 これはまだ練習段階だから、失敗しても本番のうちに入らないよ。
              (これ は まだ れんしゅう だんかい だから、しっぱい しても ほんばん の うち に はいらない よ。)
              This is still practice, so even if you fail, it doesn’t count as the real thing.

      7. 🌟 彼の話は大した内容ではないから、議論のうちに入らない。
              (かれ の はなし は たいした ないよう では ない から、ぎろん の うち に はいらない。)
              His story isn’t substantial enough to count as part of the discussion.

      8. 🌟 このお金は少なすぎて、生活費のうちに入らない。
              (この おかね は すくなすぎて、せいかつひ の うち に はいらない。)
              This amount of money is too small to count as living expenses.

      9. 🌟 このミーティングの時間は短すぎて、うちに入らない。
              (この みーてぃんぐ の じかん は みじかすぎて、うち に はいらない。)
              This meeting was too short to be considered useful.

      10. 🌟 この問題は簡単すぎて、挑戦のうちに入らない。
              (この もんだい は かんたんすぎて、ちょうせん の うち に はいらない。)
              This problem is too easy to be considered a challenge.

N1文法:~はどうであれ

2024年09月20日

Meaning: “No matter how…”, “Regardless of…”
This structure is used to express that no matter how a certain thing is, it doesn’t affect the outcome or the next situation. It implies that the matter being mentioned is not important or doesn’t influence the situation being discussed.
 ※Note: This structure emphasizes that a certain element doesn’t change the context or is irrelevant to the discussion.

 

Structure:

Noun + は/が +  どう(で)あれ
 どこであれ
 何であれ

 

Example:

      1. 🌟 結果はどうであれ、全力を尽くすべきだ。
              (けっか は どうであれ、ぜんりょく を つくす べき だ。)
              Regardless of the outcome, you should give it your all.

      2. 🌟 見た目はどうであれ、中身が重要だ。
              (みため は どうであれ、なかみ が じゅうよう だ。)
              No matter how it looks, what’s inside is important.

      3. 🌟 彼の過去はどうであれ、今が大事だ。
              (かれ の かこ は どうであれ、いま が だいじ だ。)
              No matter what his past was like, what matters is the present.

      4. 🌟 理由はどうであれ、遅刻は許されない。
              (りゆう は どうであれ、ちこく は ゆるされない。)
              Regardless of the reason, being late is unacceptable.

      5. 🌟 お金の有無はどうであれ、彼は幸せそうだ。
              (おかね の うむ は どうであれ、かれ は しあわせ そう だ。)
              Whether he has money or not, he seems happy.

      6. 🌟 外見はどうであれ、彼は能力が高い。
              (がいけん は どうであれ、かれ は のうりょく が たかい。)
              No matter how he looks, he’s highly capable.

      7. 🌟 背景はどうであれ、その行動は間違っている。
              (はいけい は どうであれ、その こうどう は まちがっている。)
              Regardless of the background, that action is wrong.

      8. 🌟 理由はどうであれ、約束を守るべきだ。
              (りゆう は どうであれ、やくそく を まもる べき だ。)
              No matter the reason, you should keep your promise.

      9. 🌟 内容はどうであれ、この仕事を終わらせる必要がある。
              (ないよう は どうであれ、この しごと を おわらせる ひつよう が ある。)
              Regardless of the content, this work needs to be finished.

      10. 🌟 彼の性格はどうであれ、彼は優秀な社員だ。
              (かれ の せいかく は どうであれ、かれ は ゆうしゅう な しゃいん だ。)
              No matter what his personality is like, he’s an excellent employee.

N1文法:~はおろか

2024年09月20日

Meaning: “Let alone…”, “Not to mention…”, “Far from…”
This structure is used to emphasize that something is obvious, but even something simpler or more basic cannot be done or achieved. It is often used to compare two things, where the second thing is even harder to achieve than the first.
 ※Note: This structure is usually used in negative contexts, emphasizing that even the basic or expected thing cannot be accomplished.

 

Structure:

Verb (dict.) + の/こと  + はおろか  (も)
 (まで)
 (すら)
 (さえ)
Noun

 

Example:

      1. 🌟 彼は日本語の文法はおろか、簡単な単語も知らない。
              (かれ は にほんご の ぶんぽう は おろか、かんたん な たんご も しらない。)
              He doesn’t know even simple words, let alone Japanese grammar.

      2. 🌟 私は海外旅行はおろか、国内旅行もしたことがない。
              (わたし は かいがい りょこう は おろか、こくない りょこう も した こと が ない。)
              I’ve never traveled domestically, let alone abroad.

      3. 🌟 彼女は料理はおろか、お湯も沸かせない。
              (かのじょ は りょうり は おろか、おゆ も わかせない。)
              She can’t even boil water, let alone cook.

      4. 🌟 時間がなくて、昼ご飯はおろか、朝ご飯も食べられなかった。
              (じかん が なくて、ひるごはん は おろか、あさごはん も たべられなかった。)
              I didn’t have time to eat breakfast, let alone lunch.

      5. 🌟 彼は敬語はおろか、普通の日本語も話せない。
              (かれ は けいご は おろか、ふつう の にほんご も はなせない。)
              He can’t even speak regular Japanese, let alone honorific language.

      6. 🌟 忙しくて、休みはおろか、夜遅くまで仕事をしなければならなかった。
              (いそがしくて、やすみ は おろか、よる おそく まで しごと を しなければ ならなかった。)
              I was so busy that I had to work late into the night, let alone take a break.

      7. 🌟 彼は英語はおろか、自分の母国語もあまり上手に話せない。
              (かれ は えいご は おろか、じぶん の ぼこくご も あまり じょうず に はなせない。)
              He can’t speak his own native language well, let alone English.

      8. 🌟 彼女は運転はおろか、自転車にも乗れない。
              (かのじょ は うんてん は おろか、じてんしゃ にも のれない。)
              She can’t even ride a bicycle, let alone drive a car.

      9. 🌟 大きな買い物はおろか、日常の買い物すら控えている。
              (おおきな かいもの は おろか、にちじょう の かいもの すら ひかえている。)
              I’m refraining from even daily shopping, let alone big purchases.

      10. 🌟 この本は難しくて、読むのはおろか、目次を見ても理解できない。
              (この ほん は むずかしくて、よむ の は おろか、もくじ を みて も りかい できない。)
              This book is so difficult that I can’t even understand the table of contents, let alone read it.

N1文法:~はさておき

2024年09月20日

Meaning: “Setting aside…”, “Leaving aside for now…”, “Putting aside…”
This structure is used to temporarily set aside a topic or issue in order to focus on something more important or pressing. It implies that the matter mentioned after “はさておき” is not the main focus at the moment and will be discussed later.
 ※Note: This structure is often used when the speaker wants to shift attention to a more urgent or relevant issue.

 

Structure:

Noun +   はさておき

 

Example:

      1. 🌟 結果はさておき、まずプロセスを考えましょう。
              (けっか は さておき、まず ぷろせす を かんがえましょう。)
              Setting aside the results, let’s first think about the process.

      2. 🌟 値段はさておき、この製品は本当に便利です。
              (ねだん は さておき、この せいひん は ほんとうに べんり です。)
              Putting the price aside, this product is really convenient.

      3. 🌟 外見はさておき、彼はとてもいい人だ。
              (がいけん は さておき、かれ は とても いい ひと だ。)
              Leaving his appearance aside, he’s a really good person.

      4. 🌟 冗談はさておき、真剣に話しましょう。
              (じょうだん は さておき、しんけん に はなしましょう。)
              Jokes aside, let’s talk seriously.

      5. 🌟 スケジュールはさておき、このプロジェクトの目的を確認しよう。
              (すけじゅーる は さておき、この ぷろじぇくと の もくてき を かくにん しよう。)
              Setting the schedule aside, let’s review the goal of this project.

      6. 🌟 細かい問題はさておき、今は全体の計画を見直そう。
              (こまかい もんだい は さておき、いま は ぜんたい の けいかく を みなおそう。)
              Setting aside the minor issues, let’s review the overall plan now.

      7. 🌟 見た目はさておき、味は本当においしいです。
              (みため は さておき、あじ は ほんとうに おいしい です。)
              Appearance aside, the taste is really delicious.

      8. 🌟 結果はさておき、今回のプロセスは成功だと思う。
              (けっか は さておき、こんかい の ぷろせす は せいこう だ と おもう。)
              Regardless of the result, I think the process this time was a success.

      9. 🌟 予算はさておき、このイベントはみんな楽しめるはずだ。
              (よさん は さておき、この いべんと は みんな たのしめる はず だ。)
              Putting the budget aside, this event should be enjoyable for everyone.

      10. 🌟 将来のことはさておき、今は目の前の問題を解決しよう。
              (しょうらい の こと は さておき、いま は め の まえ の もんだい を かいけつ しよう。)
              Leaving the future aside for now, let’s solve the current problem.

N1文法:~や否や

2024年09月20日

Meaning: “As soon as…”, “No sooner than…”
This structure is used to describe an action that happens immediately or simultaneously after another event. It emphasizes that two actions occur almost at the same time, with the second action happening right after the first.
 ※Note: This structure is mainly used in written or formal contexts to describe an unexpected or rapid event.

 

Structure:

Verb (dictionary) +  や
 や否や

 

Example:

      1. 🌟 ベルが鳴るや否や、生徒たちは教室を飛び出していった。
              (べる が なる やいなや、せいとたち は きょうしつ を とびだしていった。)
              As soon as the bell rang, the students rushed out of the classroom.

      2. 🌟 彼は部屋に入るや否や、大声で叫んだ。
              (かれ は へや に はいる やいなや、おおごえ で さけんだ。)
              No sooner had he entered the room than he shouted loudly.

      3. 🌟 ドアを開けるや否や、猫が飛び出した。
              (どあ を あける やいなや、ねこ が とびだした。)
              As soon as I opened the door, the cat jumped out.

      4. 🌟 彼の顔を見るや否や、彼女は泣き出した。
              (かれ の かお を みる やいなや、かのじょ は なきだした。)
              As soon as she saw his face, she started crying.

      5. 🌟 彼が発言するや否や、会議室は静まり返った。
              (かれ が はつげん する やいなや、かいぎしつ は しずまりかえった。)
              No sooner had he spoken than the meeting room fell silent.

      6. 🌟 試合が始まるや否や、雨が降り出した。
              (しあい が はじまる やいなや、あめ が ふりだした。)
              As soon as the game started, it began to rain.

      7. 🌟 彼は出張から帰るや否や、会社に呼び戻された。
              (かれ は しゅっちょう から かえる やいなや、かいしゃ に よびもどされた。)
              No sooner had he returned from his business trip than he was called back to the company.

      8. 🌟 その知らせを聞くや否や、彼は急いで出かけた。
              (その しらせ を きく やいなや、かれ は いそいで でかけた。)
              As soon as he heard the news, he rushed out.

      9. 🌟 電車がホームに着くや否や、乗客は一斉に降り始めた。
              (でんしゃ が ほーむ に つく やいなや、じょうきゃく は いっせい に おりはじめた。)
              No sooner had the train arrived at the platform than the passengers started getting off all at once.

      10. 🌟 彼が店に入るや否や、電話が鳴り始めた。
              (かれ が みせ に はいる やいなや、でんわ が なりはじめた。)
              As soon as he entered the shop, the phone started ringing.

N1文法:~はそっちのけで/をそっちのけで

2024年09月20日

Meaning: “Ignoring…”, “Setting aside…”, “Neglecting…”
This structure is used when someone ignores an important or necessary matter to focus on something else. It expresses neglect or disregard for something that should have been given attention, in favor of something else.
 ※Note: This structure often carries a negative connotation, implying neglect of what should be a priority.

 

Structure:

Noun +(は / を) +   そっちのけで

 

Example:

      1. 🌟 彼は仕事はそっちのけでゲームばかりしている。
              (かれ は しごと は そっちのけ で げーむ ばかり している。)
              He’s neglecting his work and playing games all the time.

      2. 🌟 勉強をそっちのけで、彼は友達と遊びに行った。
              (べんきょう を そっちのけ で、かれ は ともだち と あそび に いった。)
              He ignored his studies and went out to play with his friends.

      3. 🌟 親の反対はそっちのけで、彼女は結婚を決めた。
              (おや の はんたい は そっちのけ で、かのじょ は けっこん を きめた。)
              She decided to get married, ignoring her parents’ opposition.

      4. 🌟 健康をそっちのけで、彼は仕事ばかりしている。
              (けんこう を そっちのけ で、かれ は しごと ばかり している。)
              He’s neglecting his health and only focusing on work.

      5. 🌟 宿題はそっちのけで、彼女は一日中テレビを見ていた。
              (しゅくだい は そっちのけ で、かのじょ は いちにちじゅう てれび を みていた。)
              She spent the whole day watching TV, neglecting her homework.

      6. 🌟 彼は家族をそっちのけで、趣味に没頭している。
              (かれ は かぞく を そっちのけ で、しゅみ に ぼっとう している。)
              He’s ignoring his family and is absorbed in his hobbies.

      7. 🌟 彼女は食事をそっちのけで、ダイエットばかり気にしている。
              (かのじょ は しょくじ を そっちのけ で、だいえっと ばかり きにしている。)
              She’s neglecting her meals and only worrying about dieting.

      8. 🌟 彼は危険をそっちのけで、バイクでスピードを出していた。
              (かれ は きけん を そっちのけ で、ばいく で すぴーど を だしていた。)
              He ignored the danger and sped up on his bike.

      9. 🌟 彼女は常識はそっちのけで、自由奔放に生きている。
              (かのじょ は じょうしき は そっちのけ で、じゆう ほんぽう に いきている。)
              She’s living freely, disregarding common sense.

      10. 🌟 仕事の締め切りはそっちのけで、彼は趣味に没頭している。
              (しごと の しめきり は そっちのけ で、かれ は しゅみ に ぼっとう している。)
              He’s ignoring his work deadlines and focusing entirely on his hobbies.

N1文法:~わ〜わで

2024年09月20日

Meaning: “With… and…”, “Both… and…”
This structure is used to list multiple negative factors, often implying that various situations or problems are happening simultaneously, causing the speaker to feel overwhelmed or troubled. It emphasizes the combination of many factors creating a sense of chaos or exhaustion.
 ※Note: This structure is mainly used in negative contexts to describe a situation where several issues arise at once.

 

Structure:

Verb (casual)  + わ Verb (casual)  + わで
な-adj. な-adj.
い-adj. + い い-adj. + い

 

 

Example:

      1. 🌟 昨日は雨が降るわ、風が強いわで、大変な一日だった。
              (きのう は あめ が ふる わ、かぜ が つよい わ で、たいへん な いちにち だった。)
              Yesterday was a tough day with the rain and strong winds.

      2. 🌟 会議は長いわ、資料は多いわで、本当に疲れた。
              (かいぎ は ながい わ、しりょう は おおい わ で、ほんとうに つかれた。)
              The meeting was long and there were so many documents, I’m exhausted.

      3. 🌟 引っ越しは荷物が重いわ、時間がかかるわで、本当に疲れた。
              (ひっこし は にもつ が おもい わ、じかん が かかる わ で、ほんとうに つかれた。)
              The move was exhausting with the heavy luggage and the time it took.

      4. 🌟 彼は遅れるわ、言い訳が多いわで、もう我慢できない。
              (かれ は おくれる わ、いいわけ が おおい わ で、もう がまん できない。)
              He’s always late and full of excuses, I can’t take it anymore.

      5. 🌟 道は渋滞するわ、電車は遅れるわで、仕事に遅刻してしまった。
              (みち は じゅうたい する わ、でんしゃ は おくれる わ で、しごと に ちこく してしまった。)
              The roads were jammed and the trains were delayed, so I was late for work.

      6. 🌟 今日は電話が鳴るわ、メールが多いわで、全然仕事が進まない。
              (きょう は でんわ が なる わ、めーる が おおい わ で、ぜんぜん しごと が すすまない。)
              The phone kept ringing and I had so many emails, I couldn’t get any work done.

      7. 🌟 子供たちは騒ぐわ、部屋は散らかるわで、片付けが大変だった。
              (こどもたち は さわぐ わ、へや は ちらかる わ で、かたづけ が たいへん だった。)
              The kids were making noise and the room was a mess, it was hard to clean up.

      8. 🌟 試験は難しいわ、時間が足りないわで、結果は散々だった。
              (しけん は むずかしい わ、じかん が たりない わ で、けっか は さんざん だった。)
              The exam was difficult and there wasn’t enough time, the result was terrible.

      9. 🌟 お金が足りないわ、時間がないわで、このプロジェクトは厳しい状況だ。
              (おかね が たりない わ、じかん が ない わ で、この ぷろじぇくと は きびしい じょうきょう だ。)
              With a lack of money and time, this project is in a tough spot.

      10. 🌟 雨が降るわ、風が吹くわで、今日は外出できなかった。
              (あめ が ふる わ、かぜ が ふく わ で、きょう は がいしゅつ できなかった。)
              With the rain and wind, I couldn’t go out today.

N1文法:~やしない

2024年09月20日

Meaning: “Won’t…”, “Don’t…”, “Absolutely not…”
This structure is used in casual spoken language to emphasize that something absolutely won’t happen or be done. It carries a strong negative tone and is often used to express dissatisfaction or frustration.
 ※Note: This structure has a casual and colloquial nuance, more commonly used in speech than in writing. It is typically employed when the speaker wants to complain or emphasize a strong negation.

 

Structure:

Verb (ます stem) ます  + やしない

 

Example:

      1. 🌟 彼は何も言いやしない。
              (かれ は なにも いい やしない。)
              He won’t say anything.

      2. 🌟 そんなこと、誰も信じやしないよ。
              (そんな こと、だれも しんじ やしない よ。)
              Nobody’s going to believe that.

      3. 🌟 どんなに頼んでも、彼は手伝いはしやしない。
              (どんなに たのんで も、かれ は てつだい は し やしない。)
              No matter how much I ask, he won’t help.

      4. 🌟 彼女は食べやしないくせに、料理に文句を言う。
              (かのじょ は たべ やしない くせに、りょうり に もんく を いう。)
              She won’t even eat, yet she complains about the food.

      5. 🌟 そんな簡単な仕事、やりゃしないよ。
              (そんな かんたん な しごと、やりゃ しない よ。)
              He won’t do such a simple task.

      6. 🌟 彼は私の話なんて聞きやしない。
              (かれ は わたし の はなし なんて きき やしない。)
              He doesn’t listen to a word I say.

      7. 🌟 彼に聞いても答えやしないよ。
              (かれ に きいて も こたえ やしない よ。)
              Even if you ask him, he won’t answer.

      8. 🌟 どんなに急いでも、電車は早く来やしない。
              (どんなに いそいで も、でんしゃ は はやく き やしない。)
              No matter how much you hurry, the train won’t come any sooner.

      9. 🌟 彼は約束を守りやしない。
              (かれ は やくそく を まもり やしない。)
              He won’t keep his promise.

      10. 🌟 子供たちはじっとしていやしない。
              (こどもたち は じっと して いやしない。)
              The children won’t sit still.

N1文法:~やれ~やれ

2024年09月20日

Meaning: “This… and that…”, “One thing after another…”, “It’s… it’s…”
This structure is used to list several examples or reasons, often negative or troublesome. It conveys the feeling that various issues or situations are happening simultaneously, and it often has a tone of complaint or annoyance.
 ※Note: This structure is typically used to emphasize that multiple bothersome things are happening at once, often in a negative context.

 

Structure:

やれ +  Noun + だ(の)  やれ +  Noun + だ(の) + と
 sentence  sentence

 

Example:

      1. 🌟 やれ雨だ、やれ風だと、今日は本当に大変な天気だ。
              (やれ あめ だ、やれ かぜ だ と、きょう は ほんとう に たいへん な てんき だ。)
              It’s raining, it’s windy, today’s weather is really terrible.
              Nào là mưa, nào là gió, hôm nay thời tiết thật khủng khiếp.

      2. 🌟 やれ電話だ、やれメールだと、仕事が全然進まない。
              (やれ でんわ だ、やれ めーる だ と、しごと が ぜんぜん すすまない。)
              It’s phone calls, it’s emails, and I can’t get any work done.
              Nào là điện thoại, nào là email, công việc chẳng tiến triển gì cả.

      3. 🌟 やれ残業だ、やれ出張だと、全然休む暇がない。
              (やれ ざんぎょう だ、やれ しゅっちょう だ と、ぜんぜん やすむ ひま が ない。)
              It’s overtime, it’s business trips, I don’t have any time to rest.
              Nào là làm thêm giờ, nào là đi công tác, tôi chẳng có chút thời gian nghỉ ngơi.

      4. 🌟 やれ資料作りだ、やれ会議準備だと、忙しい毎日だ。
              (やれ しりょう づくり だ、やれ かいぎ じゅんび だ と、いそがしい まいにち だ。)
              It’s preparing documents, it’s getting ready for meetings, every day is busy.
              Nào là chuẩn bị tài liệu, nào là chuẩn bị họp, ngày nào cũng bận rộn.

      5. 🌟 やれ掃除だ、やれ料理だと、家事が山ほどある。
              (やれ そうじ だ、やれ りょうり だ と、かじ が やまほど ある。)
              It’s cleaning, it’s cooking, there are piles of housework to do.
              Nào là dọn dẹp, nào là nấu nướng, công việc nhà chất đống.

      6. 🌟 やれ風邪だ、やれ疲れだと、体調が全然良くならない。
              (やれ かぜ だ、やれ つかれ だ と、たいちょう が ぜんぜん よく ならない。)
              It’s colds, it’s fatigue, and my health isn’t improving at all.
              Nào là cảm cúm, nào là mệt mỏi, sức khỏe của tôi chẳng khá hơn chút nào.

      7. 🌟 やれ書類提出だ、やれ会議だと、最近は忙しいことばかりだ。
              (やれ しょるい ていしゅつ だ、やれ かいぎ だ と、さいきん は いそがしい こと ばかり だ。)
              It’s document submission, it’s meetings, recently it’s just one busy thing after another.
              Nào là nộp tài liệu, nào là họp hành, gần đây toàn là những chuyện bận rộn.

      8. 🌟 やれ仕事だ、やれ家のことだと、休む暇もない。
              (やれ しごと だ、やれ いえ の こと だ と、やすむ ひま も ない。)
              It’s work, it’s house chores, and I don’t have any time to rest.
              Nào là công việc, nào là việc nhà, tôi chẳng có thời gian nghỉ ngơi.

      9. 🌟 やれ暑いだ、やれ湿気が多いだと、夏は本当に耐えられない。
              (やれ あつい だ、やれ しっけ が おおい だ と、なつ は ほんとう に たえられない。)
              It’s hot, it’s humid, summer is really unbearable.
              Nào là nóng, nào là độ ẩm cao, mùa hè thật là không thể chịu nổi.

      10. 🌟 やれ試験勉強だ、やれレポートだと、学生生活は大変だ。
              (やれ しけん べんきょう だ、やれ れぽーと だ と、がくせい せいかつ は たいへん だ。)
              It’s studying for exams, it’s writing reports, student life is tough.
              Nào là học thi, nào là viết báo cáo, cuộc sống sinh viên thật khó khăn.

N1文法:~ようが/ようと

2024年09月20日

Meaning: “No matter what…”, “Even if…”, “Whether… or…”
This structure is used to express that no matter what happens or what action is taken, the outcome or the speaker’s stance does not change. It emphasizes steadfastness or being unaffected by various factors.
 ※Note: This is a formal structure, often used in contexts where the speaker wants to emphasize unchangeable resolve or indifference to circumstances.

 

Structure:

Verb (volitional)  + が
 + と(も)
Noun + だろう/であろう
な-adjective + だろう/であろう
い-adjective  + かろう

 

Example:

      1. 🌟 どんなに疲れようが、明日までにこの仕事を終わらせる。
              (どんな に つかれ よう が、あした まで に この しごと を おわらせる。)
              No matter how tired I am, I will finish this work by tomorrow.

      2. 🌟 誰が何と言おうと、私は自分の信念を貫く。
              (だれ が なに と いおう と、わたし は じぶん の しんねん を つらぬく。)
              No matter what anyone says, I will stick to my beliefs.

      3. 🌟 雨が降ろうが、風が吹こうが、私は出かける。
              (あめ が ふろう が、かぜ が ふこう が、わたし は でかける。)
              Even if it rains or the wind blows, I will go out.

      4. 🌟 彼が反対しようが、私はこの計画を進めるつもりだ。
              (かれ が はんたい しよう が、わたし は この けいかく を すすめる つもり だ。)
              Even if he opposes, I will proceed with this plan.

      5. 🌟 成功しようが失敗しようが、チャレンジすることに意味がある。
              (せいこう しよう が しっぱい しよう が、ちゃれんじ する こと に いみ が ある。)
              Whether you succeed or fail, there is meaning in trying.

      6. 🌟 彼女がいくら美しかろうと、性格が悪ければ意味がない。
              (かのじょ が いくら うつくしかろう と、せいかく が わるければ いみ が ない。)
              No matter how beautiful she is, if her personality is bad, it doesn’t matter.

      7. 🌟 彼がどこにいようが、私たちは彼を見つけ出す。
              (かれ が どこ に いよう が、わたしたち は かれ を みつけだす。)
              No matter where he is, we will find him.

      8. 🌟 彼が金持ちだろうが、貧乏だろうが、私には関係ない。
              (かれ が かねもち だろう が、びんぼう だろう が、わたし には かんけい ない。)
              Whether he’s rich or poor, it doesn’t matter to me.

      9. 🌟 雪が降ろうが嵐が来ようが、明日の会議は行われる。
              (ゆき が ふろう が あらし が こよう が、あした の かいぎ は おこなわれる。)
              No matter if it snows or a storm comes, tomorrow’s meeting will be held.

      10. 🌟 どんなに困難だろうが、この目標は達成するべきだ。
              (どんなに こんなん だろう が、この もくひょう は たっせい する べき だ。)
              No matter how difficult it is, we should achieve this goal.