N3文法:わざわざ

2024年08月20日

Meaning: “Going out of one’s way to…”, “Taking the trouble to…”
“わざわざ” is used to express that someone took extra effort, care, or went out of their way to do something, often when it wasn’t strictly necessary. It highlights the intention or effort involved in performing an action, usually for someone else’s benefit. It can be translated as “going out of one’s way to…” or “taking the trouble to…”.
 ※Note: This expression can convey a sense of appreciation for the extra effort or can imply that the action was unnecessary, depending on the context.

 

    Structure:

    わざわざ + [action]

     

    Example:

        1. 🌟 わざわざ遠くから来てくれてありがとう。
              (わざわざ とおく から きて くれて ありがとう。)
              Thank you for going out of your way to come from far away.

        2. 🌟 わざわざ手伝ってくれて助かりました。
              (わざわざ てつだって くれて たすかりました。)
              Thank you for taking the trouble to help me.

        3. 🌟 わざわざ彼がプレゼントを持ってきてくれた。
              (わざわざ かれ が プレゼント を もってきて くれた。)
              He went out of his way to bring me a present.

        4. 🌟 わざわざ電話をかけてくれたんだね。
              (わざわざ でんわ を かけて くれた んだ ね。)
              You took the trouble to call me, didn’t you?

        5. 🌟 わざわざ来てもらわなくてもよかったのに。
              (わざわざ きてもらわなくても よかった のに。)
              You didn’t have to go out of your way to come.

        6. 🌟 わざわざこんなに早く来てくれて、本当にありがとう。
              (わざわざ こんなに はやく きてくれて、ほんとうに ありがとう。)
              Thank you so much for going out of your way to come so early.

        7. 🌟 わざわざ会いに来たのに、彼は家にいなかった。
              (わざわざ あいに きた のに、かれ は いえ に いなかった。)
              I went out of my way to visit him, but he wasn’t home.

        8. 🌟 わざわざ説明してくれたのに、まだわからない。
              (わざわざ せつめい してくれた のに、まだ わからない。)
              Even though you took the trouble to explain, I still don’t understand.

        9. 🌟 わざわざ持ってきてくれたから、ありがたくいただきます。
              (わざわざ もってきて くれた から、ありがたく いただきます。)
              Since you took the trouble to bring it, I’ll gladly accept it.

        10. 🌟 わざわざ注意しなくても、みんなわかっていると思います。
              (わざわざ ちゅうい しなくても、みんな わかっている と おもいます。)
              I don’t think you need to go out of your way to point it out, everyone understands.