N3文法:~てはじめて

2024年08月19日

Meaning: “Only after…”, “Not until…”
“~てはじめて” is used to express that something happens or becomes understood only after a certain event or action takes place. It can be translated as “only after” or “not until,” indicating that a realization, understanding, or significant event occurs after a particular experience or action.
 ※Note: This structure emphasizes that the event or realization happens for the first time as a direct result of a previous action or experience.

 

    Structure:

    Verb (てform) +   はじめて

     

     

    Example:

        1. 🌟 日本に来てはじめて、寿司が好きになった。
              (にほん に きて はじめて、すし が すき に なった。)
              It wasn’t until I came to Japan that I started liking sushi.

        2. 🌟 彼と話してはじめて、彼の優しさに気づいた。
              (かれ と はなして はじめて、かれ の やさしさ に きづいた。)
              Only after talking to him did I realize his kindness.

        3. 🌟 失敗してはじめて、自分の弱さを知った。
              (しっぱい して はじめて、じぶん の よわさ を しった。)
              It was only after failing that I realized my own weakness.

        4. 🌟 自分でやってみてはじめて、その難しさがわかった。
              (じぶん で やって みて はじめて、その むずかしさ が わかった。)
              Only after trying it myself did I understand how difficult it was.

        5. 🌟 親になってはじめて、親の気持ちがわかるようになった。
              (おや に なって はじめて、おや の きもち が わかる よう に なった。)
              It wasn’t until I became a parent that I understood my parents’ feelings.

        6. 🌟 病気になってはじめて、健康の大切さを実感した。
              (びょうき に なって はじめて、けんこう の たいせつさ を じっかん した。)
              Only after getting sick did I truly realize the importance of health.

        7. 🌟 実際に会ってはじめて、彼の本当の性格がわかった。
              (じっさい に あって はじめて、かれ の ほんとう の せいかく が わかった。)
              It wasn’t until I met him in person that I understood his true personality.

        8. 🌟 外国に住んでみてはじめて、自国の文化の良さに気づいた。
              (がいこく に すんで みて はじめて、じこく の ぶんか の よさ に きづいた。)
              It wasn’t until I lived abroad that I realized the beauty of my own culture.

        9. 🌟 失ってはじめて、その価値に気づくことが多い。
              (うしなって はじめて、その かち に きづく こと が おおい。)
              It’s often not until you lose something that you realize its value.

        10. 🌟 実際に経験してはじめて、その仕事の大変さがわかる。
              (じっさい に けいけん して はじめて、その しごと の たいへんさ が わかる。)
              It’s not until you actually experience it that you understand how hard the job is.