N3文法:~きり

2024年08月20日

Meaning: “Only”, “Just”, “Since…”
“~きり” is used to express limitation, meaning “only” or “just,” or to indicate that something has happened once and hasn’t happened since. It implies that after a certain action, nothing else has occurred or followed. In this context, it can also mean “since” or “after”, showing that the state continues after a particular action.
 ※Note: This structure is commonly used in both spoken and written Japanese, often to indicate a situation where no further actions were taken.

 

    Structure:

    Verb (た form)/Noun +   きり
     っきり

     

    Example:

        1. 🌟 彼とは一度会ったきり、連絡がない。
              (かれ とは いちど あった きり、れんらく が ない。)
              I only met him once and haven’t heard from him since.

        2. 🌟 母は出かけたきり、まだ帰ってこない。
              (はは は でかけた きり、まだ かえってこない。)
              My mother went out and hasn’t come back yet.

        3. 🌟 二人きりで話したいことがある。
              (ふたり きり で はなしたい こと が ある。)
              I want to talk to you alone.

        4. 🌟 財布には千円きりしか残っていない。
              (さいふ に は せんえん きり しか のこっていない。)
              There’s only 1,000 yen left in my wallet.

        5. 🌟 彼女とは別れたきり、一度も会っていない。
              (かのじょ とは わかれた きり、いちど も あっていない。)
              Since we broke up, I haven’t seen her once.

        6. 🌟 彼は仕事を始めたきり、ずっと忙しい。
              (かれ は しごと を はじめた きり、ずっと いそがしい。)
              He’s been busy ever since he started working.

        7. 🌟 その本は、読んだきり、どこかに置いて忘れてしまった。
              (その ほん は、よんだ きり、どこか に おいて わすれて しまった。)
              I read that book once, and then I forgot where I put it.

        8. 🌟 彼は一度海外に行ったきり、戻ってこなかった。
              (かれ は いちど かいがい に いった きり、もどってこなかった。)
              He went abroad once and never came back.

        9. 🌟 コーヒーを一杯飲んだきり、何も食べていない。
              (コーヒー を いっぱい のんだ きり、なにも たべていない。)
              I’ve only had one cup of coffee and haven’t eaten anything.

        10. 🌟 彼女は笑ったきり、何も言わなかった。
              (かのじょ は わらった きり、なにも いわなかった。)
              She just smiled and didn’t say anything.

        11. 🌟 二人きりで旅行に行きたい。
              (ふたり きり で りょこう に いきたい。)
              I want to go on a trip with just the two of us.

        12. 🌟 あの映画を見たきり、彼は映画館に行かなくなった。
              (あの えいが を みた きり、かれ は えいがかん に いかなくなった。)
              Since he watched that movie, he stopped going to the cinema.

        13. 🌟 子供たちは遊びに行ったきり、まだ帰ってこない。
              (こどもたち は あそび に いった きり、まだ かえってこない。)
              The kids went out to play and haven’t come back yet.

        14. 🌟 彼とはそれっきり会っていない。
              (かれ とは それっきり あっていない。)
              I haven’t seen him since then.

        15. 🌟 彼女は小さな鞄一つきりで旅行に出かけた。
              (かのじょ は ちいさな かばん ひとつ きり で りょこう に でかけた。)
              She went on a trip with just a small bag.